Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

The Antlers - Two

Übersetzter Songtext von The Antlers - Two ins EspañolIdioma traducción

  • 3799 Hits
  • Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Kommentare
  • 0 likes
Canciones traducidas de the antlers

Two


In the middle of the night I was sleeping sitting up,
when a doctor came to tell me, "Enough is enough."
He brought me out into the hall I could have sworn it was haunted,
and told me something that I didn't know that I wanted
to hear: That there was nothing that I could do to save you,
the choirs gonna sing, and this thing is gonna kill you.
Something in my throat made my next words shake,
and something in the wires made the light bulbs break.

There was glass inside my feet and raining down from the ceiling,
it opened up the scars that had just finished healing.
It tore apart the canyon running down your femur,
I though that it was beautiful, it made me a believer.

And as it opened I could hear you howling from your room,
but I hid out in the hall until the hurricane blew.
When I reappeared and tried to give you something for the pain
you came to hating me again, and just sang your refrain:

You had a new dream, it was more like a nightmare.
You were just a little kid, and they cut your hair,
then they stuck you in machines, you came so close to dying.
They should have listened, they thought that you were lying.

Daddy was an asshole, he fucked you up,
build the gears in your head, now he greases them up.
And no one paid attention when you just stopped eating.
"Eighty seven pounds!" and this all bears repeating.

Tell me when you think that we became so unhappy,
wearing silver rings with nobody clapping.
When we moved here together we were so disappointed,
sleeping out of tune with our dreams disjointed.

It killed me to see you getting always rejected,
but I didn't mind the things you threw, the phones I deflected.
I didn't mind you blaming me for your mistakes,
I just held you in the door frame through all of the earthquakes.

But you packed up your clothes in that bag every night.
I would try to grab your ankles, what a pitiful sight.
But after over a year, I stopped trying to stop you
from stomping out that door, coming back like you always do.

Well no one's gonna fix it for us, no one can.
You say that no one's gonna listen, no one understands.
So there's no open doors, and there's no way to get though,
there's no other witnesses, just us two.

There's two people living in one small room,
from your two half-families tearing at you,
two ways to tell the story, no one worries,
two silver rings on our fingers in a hurry,
two people talking inside your brain,
two people believing that I'm the one to blame,
two different voices coming out of your mouth,
while I'm too cold to care and too sick to shout.

You had a new dream, it was more like a nightmare.
You were just a little kid, and they cut your hair,
then they stuck you in machines, you came so close to dying.
They should have listened, they thought that you were lying.

Daddy was an asshole, he fucked you up,
build the gears in your head, now he greases them up.
And no one paid attention when you just stopped eating.
"Eighty seven pounds!" and this all bears repeating.

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Lucia

Dos


En medio de la noche, estaba durmiendo sentado
Cuando un doctor vino a decirme “Ya es suficiente”
Me llevó fuera, al pasillo (podría haber jurado que estaba embrujado)
Y me dijo algo que no sabía que quería oir:
Que no había nada que podía hacer para salvarte
Los coros van a cantar, y esa cosa va a matarte.
Algo en mi garganta hizo que mis siguientes palabras temblaran
Y algo en los cables hizo que las bombillas estallasen

Había cristales en mis pies, y lloviendo desde el techo
Abrieron las cicatrices que justo se acababan de curar
Desgarraron el cañón que recorría tu fémur
(Pensé que era hermoso, me hizo ser creyente)

Y mientras se abría pude escucharte aullando en tu habitación
Pero me escondí en el pasillo hasta que el huracán pasó
Cuando reaparecí e intente darte algo para el dolor
Tú volviste a odiarme, y cantaste tu estribillo:

Tuviste un nuevo sueño, más bien era una pesadillo
Eras solo una niña pequeña, y te cortaron el pelo
Luego te engancharon a maquinas, estuviste a punto de morir
Deberían haberte escuchado, pensaron que mentías.

Papi fue un gilipollas, te jodío
Creó los engranajes de tu cabeza y ahora él los engrasa
Y nadie presto atención cuando simplemente dejaste de comer
“¡Treinta y nueve kilos!” era lo único que soportabas repetir

Dime porque crees que nos hemos vuelto tan infelices
Llevando anillos de plata, pero sin nadie aplaudiendo
Cuando nos mudamos aquí juntos, estabamos tan decepcionados
Durmiendo desafinados con nuestros sueños dislocados.

Me mataba verte siempre siendo rechazada
Pero no me importaba las cosas que lanzabas, los móviles que he desviado.
No me importaba tú culpándome de tus errores
Simplemente te mantenía en el marco de la puerta durante todos los terremotos.

Pero tu empaquetabas tu ropa en esa mochila cada noche
Yo intentaba agarrarte de los tobillos (que cosa más penosa de ver)
Pero después de un año, dejé de intentar detenerte
De atravesar esa puerta, volviendo después como siempre haces.




Escrito Por: Lucia

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden

    Más canciones traducidas de The Antlers