Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Ayumi Hamasaki - Trust

Übersetzter Songtext von Ayumi Hamasaki - Trust ins EspañolIdioma traducción

  • 4286 Hits
  • Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Kommentare
  • 0 likes
Canciones traducidas de ayumi hamasaki

Trust


Akai ito nante shinjite nakatta
Unmei wa tsukamu mono da to omotta
Haya sugiru sokudo de torimaku
Sekai ni wa itsu shika tsukarete
Aijou wo sukui no te mo motome tsuduketa kedo

Todokitai itsu ka watashi wa watashi ni
Anata kara mitsukete moraeta toki
Ano hi kara tsuyoku nareru ki ga shiteta
Jibun wo hokoru koto dekiru kara
Akirameru nante mou shitakunakute
Jama suru kakotachi ni te wo futta yo
Hajimete watashi ni oshiete kureta ne
Nani ga ichi ban taisetsu ka wo

Mayottari mo shita soba ni iru koto wo
Dare ka kizu tsuite shimau ki ga shiteta
Hontou no yasashisa doko ka de
Machigatte oboete itan da
Mawari bakari ki ni suru no wa mou owari ni shiyou

Kuchibiru ni sukoshi chikaduki hajimeru
Eien nante mita koto nai kedo
Ima no futari nara shinjirareru hazu
Mou hitori bocchi ja nai kara
Koi ga mina itsu ka owaru wake ja nai
Nagai yoru wo yagate akeru you ni
Jibun wo shinjite hitotsu fumi dashite
Aruite ikesou na ki ga suru yo

Todokitai itsu ka watashi wa watashi ni
Anata kara mitsukete moraeta toki
Ano hi kara tsuyoku nareru ki ga shiteta
Jibun wo hokoru koto dekiru kara
Akirameru nante mou shitakunakute
Jama suru kakotachi ni te wo futta yo
Hajimete watashi ni oshiete kureta ne
Nani ga ichi ban taisetsu ka wo

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Wendy

Confianza


Nunca he creído en el hilo rojo.
pensé que el destino era algo para agarrar
el mundo gira a mí alrededor a una velocidad increíble
y me he cansado aunque he buscado amor
y una mano que me ayude

En algún momento, cuando
me encontré a través de ti,
desde ese día sentí que podía ser mucho más fuerte.
porque puedo estar orgulloso de mí misma,
no quiero renunciar
y me despedí de mi pasado inquietante.
he aprendido por primera vez lo que es más importante.

Siento que te he hecho daño
a veces he dudado estar a tu lado.
en algún lugar falsamente he aprendido
¿Qué es la verdadera felicidad.
voy a dejar de prestar atención a lo que otros dicen.

Cuando me acerco a tus labios
veo la eternidad,
pero nosotros dos podemos creer
que ya no estamos solos.
el amor no tiene que terminar para todos
como la madrugada llega después de una larga noche
yo creo en mí misma así que puedo dar un paso adelante,
y siento que puedo ir a cualquier parte.

En algún momento, cuando
me encontré a través de ti,
desde ese día sentí que podía ser mucho más fuerte.
porque puedo estar orgulloso de mí misma,
no quiero renunciar
y me despedí de mi pasado inquietante.
he aprendido por primera vez lo que es más importante.
Escrito Por: Wendy

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden

    Más canciones traducidas de Ayumi Hamasaki