Stereophonics - Traffic
Übersetzter Songtext von Stereophonics - Traffic ins Español
- 13849 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Stereophonics
- Traffic
- Übersetzung von: Santiago
Traffic
We all face the same way, Still it takes all day
I take a look to my left, Pick out the worst and the best
She paints her lip, greasy and thick
Another mirror stare
And she's going where?
Another office affair, to kill an unborn scare
You talk dirty to a priest, it makes you human at least
Is she running away, to start a brand new day?
Or she's going home, why's she driving alone?
Is anyone going anywhere?
Everyone's got to be, somewhere
She's got a body in the boot? Or just bags of food?
Those are models legs, but are they women's, are they men's?
She shouts down the phone, she missed a payment on the loan
She's go to be above the rest, keeping up with the best
Is anyone going anywhere?
Everyone's got to be, somewhere
Waits tables for a crook? You wrote a hardback book
You teach kids how to read, sell your body on the street
And nurse without a job, another up town snob
But have I got you all wrong, one look and you were gone
Is anyone going anywhere?
Is anyone going anywhere?
Is anyone going anywhere?
Everyone's got to be, somewhere
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Santiago
Trafico
Todos encaramos de alguna manera, es asi todo el dia
Eche un vistaso a mi izquierda, elijo lo mejor y lo peor,
ella se pinta los labios con grasa espesa
y se mira en el espejo
Y ella donde ira?
Otro asunto en la oficina como para matarte del susto como a un recien nacido
Tu hablas de groserias con un sacerdote, al menos, te sientes humano?
Estas corriendo para iniciar un nuevo dia?
O te vas manejando sola de regreso?
Alguien va a ninguna parte?
Todo el mundo tiene un ser, en algun lugar
Ella tiene un cuerpo en el maletero, o solo son bolsas de comida?
Aquellos modelos de piernas, son mujeres o son hombres?
Ella grita en el telefono, extraña el pago de un prestamo
Ella va a estar por encima de los demas, se mantendra al dia con los mejores
Alguien va a ninguna parte?
Todo el mundo tiene un ser, en algun lugar
amarera de un ladron?
escribiste un lobro de tapa dura,
enseñas a los niños a leer, vendes tu cuerpo en la calle,
y una enfermera sin trabajo, otra ciudad que te rechaza,
pero haz conseguido que todo este mal, una mirada y te marchas
Alguien va a alguna parte?
Alguien va a alguna parte?
Alguien va a alguna parte?
Todo el mundo tiene un ser, en algun lugar
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden