Bob Dylan - Tomorrow Is A Long Time
Übersetzter Songtext von Bob Dylan - Tomorrow Is A Long Time ins Español
- 32711 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Bob Dylan
- Tomorrow Is A Long Time
- Übersetzung von: Gerardo Rubio
Tomorrow Is A Long Time
If today was not an endless highway
If tonight was not a crooked trail
If tomorrow wasn’t such a long time
Then lonesome would mean nothing to you at all
Yes, and only if my own true love was waitin’
Yes, and if I could hear her heart a-softly poundin’
Only if she was lyin’ by me
Then I’d lie in my bed once again
I can’t see my reflection in the waters
I can’t speak the sounds that show no pain
I can’t hear the echo of my footsteps
Or can’t remember the sound of my own name
Yes, and only if my own true love was waitin’
Yes, and if I could hear her heart a-softly poundin’
Only if she was lyin’ by me
Then I’d lie in my bed once again
There’s beauty in the silver, singin’ river
There’s beauty in the sunrise in the sky
But none of these and nothing else can touch the beauty
That I remember in my true love’s eyes
Yes, and only if my own true love was waitin’
Yes, and if I could hear her heart a-softly poundin’
Only if she was lyin’ by me
Then I’d lie in my bed once again
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Gerardo Rubio
El Mañana Es Demasiado Tiempo...
Si el presente no fuera un camino encorvado,
Si Esta noche no fuera un encorvado riel...
Si el mañana No fuera demasiado tiempo...
Entonces la Soledad no significaría nada para ambos.
Si, Y Solo si mi verdadero amor estuviera esperándome,
Si Yo pudiera escuchar suavemente a su corazón palpitar...
Solo si ella estuviera recostada a mi lado,
Volvería a dormir en mi cama otra vez...
No puedo mirar mi reflejo en el agua...
No puedo Decir las palabras sin mostrar dolor...
No puedo escuchar el echo de mis pasos
Ni recordar el nombre de mi propio nombre...
Si, Y Solo si mi verdadero amor estuviera esperándome,
Si Yo pudiera escuchar suavemente a su corazón palpitar...
Solo si ella estuviera recostada a mi lado,
Volvería a dormir en mi cama otra vez...
Y Es que hay belleza plateada, en el río cantor...
Hay belleza en la sonrisa de el cielo...
Pero ninguna de estas cosas nunca lograran alcanzar la sublime belleza... Que yo recuerdo en lo profundo de los ojos de mi amor verdadero..
Si, Y Solo si mi verdadero amor estuviera esperándome,
Si Yo pudiera escuchar suavemente a su corazón palpitar...
Solo si ella estuviera recostada a mi lado,
Entonces Volvería a dormir en mi cama otra vez...
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden