Iron Maiden - The Talisman (2)
Übersetzter Songtext von Iron Maiden - The Talisman (2) ins Español
- 4054 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Iron Maiden
- The Talisman (2)
- Übersetzung von: Adal
The Talisman (2)
When I stand and look
About the port
And contemplate my life, will I
Ever see my countrymen again?
As the captain calls us on the deck
I take my things and walk
To the harbourside, I glance back
One last time.
Fleeing our nation, our problems
We leave behind.
Ships by the tenfold sail
Out on the tide.
We are pleased to be out and
Embracing the open sea.
Free from our troubles
And more free from thee.
Inheritors unfulfilled reason
Behind us.
We flee from what is not what
Is will be.
We flee the earth and face our
Harsh reality.
Will death be low mist that
Hangs on the sea?
We run from evil tongues, rash
Judgements, selfish men.
Never to be seen on these
Shores again.
As we sail into oceansize
And lose sight of land
A face of contentment
Around in the air.
We're off now to
Seek all our fortunes.
To the land of our dreams.
Riding the waves and the storm
Is upon us.
The winds lash the sails but
The ropes keep them tight.
Off in the distance a dark cloud
Approaching.
None could imagine what there
Was to come.
No, there's no one going back.
No, there's not a second chance.
As we strap onto the side
We pray to God that we don't die.
As we ride the rough seas,
As we soak from the ocean waves,
I just hope for all our lives
And pray that I survive.
Four ships are lost in the
Stormy conditions.
The spirits of the sunken crews,
Their phantoms follow us.
Spirits, sails, they drive us on
Through the all-consuming waves.
Cold mortality, no weapon
Against these ever raging seas.
Four leagues and ten and we
Hit storms again.
We just can't get away from
The eye of the storm.
The birds outsoar the raging storm
But we cannot escape it.
Abandoned earth that we
Now crave
Is many leagues from safe.
Holding on for our dear lives
And we're praying once again.
Rotten luck or just Jonahed?
The talisman is in my hand.
Limbs fatigued, trembling with cold.
Blinded from the sea spray salt.
Clasping anything we can hold.
Heaven's rain upon us falls.
Twenty days without a meal
And ten without fresh water still.
Those that didn't die in storms
The scurvy rest did slaughter.
Westward the tide.
Westward we sail on.
Westward the tide.
Sail by the talisman.
We approach the other side
Of the ocean with the tide
In our favour just for once.
Welcome greeting, our new land.
The elation in our hearts,
The excitement in our veins
As we sail towards the coastline
Of our golden promised land.
Weary limbs fatigued away.
I have no life left in me.
No more strength and nothing
Left to give.
Must find the will to live.
Never thought that we could
Make it.
Truly sight of shores divine.
The sickness I am dying from.
Never wanted it to end this way.
Westward the tide.
Westward we sail on.
Westward the tide.
Sail by the talisman.
Westward the tide.
Westward we sail on.
Westward the tide.
Sail by the talisman.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Adal
El Talismán (2)
Cuando me paro y observo el puerto y contemplo mi vida
¿Veré a mis compatriotas de nuevo?
Mientras el capitán nos llama a la cubierta, tomo mis cosas y camino
Hasta el puerto, echo un vistazo atrás por última vez
Huyendo de una nación, nuestros problemas quedan atrás
Los casi diez barcos zarpan sobre la marea
Estamos complacidos de salir y abrazar el mar abierto
Libres de nuestros problemas y más libres de ti
Detrás nuestro las razones infundadas de los herederos
Huimos de lo que no es y de lo que será
Abandonamos la tierra y encaramos nuestra dura realidad
¿Será la muerte la baja bruma que cuelga sobre el mar?
Huimos de lenguas malvadas, juicios temerarios y hombres egoístas
Para nunca volver a ser vistos en estas orillas
Mientras navegamos mar adentros perdemos de vista la tierra
La cara de contento se siente en el aire
Salimos ahora a buscar nuestros tesoros, a la tierra de nuestros sueños
Montando las olas y la tormenta esta sobre nosotros
Los vientos latiguean las velas pero las cuerdas las sujeten fuerte
Afuera en la distancia una nube negra se acerca
Nadie imaginaba lo que traería
No, no hay forma de volver
No, no hay otra oportunidad
Mientras nos atamos a los lados, rogamos a Dios no morir
Mientras montamos los duros mares,
Mientras nos empapamos con las olas
Me esperanzo en nuestras vidas
Y rezo para sobrevivir
Cuatro naves se pierden en las condiciones tormentosas
Los espíritus de las tripulaciones hundidas,
Los fantasmas nos siguen
Velas fantasmales nos conducen
Por las olas que todo lo consumen
Fría mortalidad, sin arma
Para este rabioso mar
Cuatro leguas y diez, y enfrentamos tormentas de nuevo
Simplemente no podemos salir del ojo de la tormenta
Los pájaros remontan la fuerte tormenta
Pero nosotros no podemos escapar
Abandonamos la tierra que ahora ansiamos,
En muchas leguas para estar a salvo
Nos aferramos a nuestras queridas vidas
Y rezamos una vez más
Mala suerte o solo Johaned,
El talismán está en mis manos
Extremidades fatigadas temblando de frio,
Cegados por la niebla salina del mar
Aferrándonos a cualquier cosa,
Nos cae la lluvia del cielo
Veinte días sin comida
Y diez sin agua fresca aun
Aquellos que no murieron en la tormenta,
El escorbuto masacra al resto
¡Hacia el oeste la marea!
¡Hacia el oeste seguimos navegando!
¡Hacia el oeste la marea!
¡Navegamos por el talismán!
Nos acercamos al otro lado
Del océano con la marea
Por única vez de nuestra parte.
Damos la bienvenida nuestra nueva tierra
El jubilo en nuestros corazones,
Excitación en nuestras venas
Mientras navegamos las orillas
De nuestra dorada tierra prometida
Extremidades fatigadas por el cansancio
No queda vida en mí
No más fuerza, nada más para dar
Debo encontrar la voluntad de vivir
Nunca pensé que podríamos lograr
La vista verdadera de las orillas divinas
La enfermedad de la que estoy muriendo
Nunca quise que terminara de esta manera
¡Hacia el oeste la marea!
¡Hacia el oeste seguimos navegando!
¡Hacia el oeste la marea!
¡Navegamos por el talismán!
¡Hacia el oeste la marea!
¡Hacia el oeste seguimos navegando!
¡Hacia el oeste la marea!
¡Navegamos por el talismán!
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden