Angelus Apatrida - The Misanthropist
Übersetzter Songtext von Angelus Apatrida - The Misanthropist ins Español
- 3227 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Angelus Apatrida
- The Misanthropist
- Übersetzung von: Marcos
The Misanthropist
All I love is dead
Promises are lies
All apologies
all of them are false
All I preach is self-destruction
All I want is not this world
All humanity is lost
All my hate to crush them all
When you cross the line
there's no time to cry
I'm your frightening nights
The strange behind the wall
waiting for his prize
Reflected in the knife
The cancer of society
Dictating rules as it used to be
Over your poor minds
I will cast a shadow
When you cross the line
there's no time to cry
I live when you die, I lie when you swear
I breathe when you expire, don't apologize
I hate while you love, I rest when you run
I stay once again... stronger than all!
I'm the antagonist
of the human race
A bullet in your head
Blood flowing with grace
Fallen idols in your walls
The greatest lie ever told
All of you may die
when I snap my fingers
When you cross the line
there's no time to cry
I live when you die, I lie when you swear
I breathe when you expire, don't apologize
I hate while you love, I rest when you run
I stay once again... stronger than...!
[Solo: David G. Álvarez]
[Solo: Guillermo Izquierdo]
I live when you die, I lie when you swear
I breathe when you expire, don't apologize
I hate while you love, I rest when you run
I stay once again (in front of you I'll stand) stronger than all!
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Marcos
El Misántropo
Todo lo que amo está muerto
Las promesas son mentiras
Todas las disculpas
todas ellas son falsas
Todo lo que predico es autodestrucción
Todo lo que quiero no es este mundo
Toda la humanidad está perdida
Todo mi odio para machacarlos
Cuando cruzas la línea
no hay tiempo para gritar
Soy tus aterradoras noches
El extraño tras el muro
esperando su premio
Reflejado en el cuchillo
El cáncer de la sociedad
Dictando reglas como solía hacer
Sobre vuestras pobres mentes
Arrojaré sombra
Cuando cruzas la línea
no hay tiempo para gritar
Yo vivo cuando tú mueres, yo miento cuando tú juras
Yo aspiro cuando tú expiras, no te disculpes
Yo odio mientras tú amas, yo descanso cuando tú corres
Me quedo otra vez... ¡más fuerte que todo!
Soy el antagonista
de la raza humana
Una bala en tu cabeza
Sangre fluyendo con gracia
Ídolos caídos en tus muros
La mayor mentira jamá contada
Todo lo tuyo podría morir
cuando chasco mis dedos
Cuando cruzas la línea
no hay tiempo para gritar
Yo vivo cuando tú mueres, yo miento cuando tú juras
Yo aspiro cuando tú expiras, no te disculpes
Yo odio mientras tú amas, yo descanso cuando tú corres
Me quedo otra vez... ¡más fuerte que...!
[Solo: David G. Álvarez]
[Solo: Guillermo Izquierdo]
Yo vivo cuando tú mueres, yo miento cuando tú juras
Yo aspiro cuando tú expiras, no te disculpes
Yo odio mientras tú amas, yo descanso cuando tú corres
Me quedo otra vez (enfrente de ti me levantaré) ¡más fuerte que todo!
Escrito Por: Marcos
Me registré aquí para avanzar más en mi inglés, para entender lo que la música nos cuenta (ya que es el 50% de este arte), y también para mejorar la cantidad y la calidad de la traducción de canciones en in
Blogs Publicados
0
Última vez visto
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden