Porno Graffitti - The Day
Übersetzter Songtext von Porno Graffitti - The Day ins
- 37 Hits
- Veröffentlicht 2024-04-14 00:00:00
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Porno Graffitti
- The Day
- Übersetzung von: panzas
The Day
静けさがしみ込むようで息を止めた午前五時
shizukesa ga shimikomu you de iki o tometa gozen goji
非常階段で爪を噛む明日はどっちだ
hijou kaidan de tsume o kamu asu wa docchi da?
The day has come
The day has come
けして明けない夜も降り続けて止まない雨も
keshite akenai yoru mo furitsuzukete yamanai ame mo
この六畳でもない世界にはあるんだよ
kono rokudemo nai sekai ni wa aru nda yo
少しも変ではないのまどろみに足をとられてる
sukoshi mo hen de wa nai no madoromi ni ashi o torareteru
あなたを責めているわけじゃないんだよ
anata wo semete iru wake ja nai nda yo
一人クソに遊ぶ
hitori kuso ni asobu
そこで思い描いたことまで恥じるのかい
soko de omoiegaita koto made hajiru no kai?
絡み合う迷宮迷宮 それでも行くと言うの
karamiau meikyu meikyu soredemo yuku to iu no?
小さき旅人が奏でる始まりの鐘の音
chisaki tabibito ga kanaderu hajimari no kane no ne
行く先も don't know don't know
yuku ate mo don't know don't know
本当は怖いんじゃないの
hontō wa kowain ja nai no?
踏み出すその一歩一歩が変えてゆけるさ
fumidasu sono ippo ippo ga kaete yukeru sa
The day has come
The day has come
わかり合えない奴もわかったような振りした奴も
wakariaenai yatsu mo wakatta you na furi shita yatsu mo
この六畳でもない世界にはいるんだよ
kono rokudemonai sekai niwa irunda yo
ここは地獄じゃなくてまして天国のはずもなく
koko wa jigoku janakute mashite tengoku no hazu mo naku
ちょどその未熟者のような場所なんだ
chodo sono mishinme no you na basho nanda
明日を占うカード 風が巻き上げた意味なら知ってるだろ
asu o uranau kaado kaze ga makiageta imi nara shitteru daro
絡み合う迷宮迷宮 それでも行くと言うの
karamiau meikyu meikyu soredemo yuku to iu no?
小さき旅人が奏でる始まりの鐘の音
chisaki tabibito ga kanaderu hajimari no kane no ne
行く先も don't know don't know
yuku ate mo don't know don't know
本当は怖いんじゃないの
hontou wa kowain ja nai no?
踏み出すその一歩一歩が変えてゆけるさ
fumidasu sono ippo ippo ga kaete yukeru sa
The day has come
The day has come
その目で見たものだけ信じていたいけれど影に怯えては
sono me de mita mono dake shinjiteitai keredo kage ni obiete wa
悪い予感が本当に化ける cry on cry on
warui yokan ga hontou ni bakeru cry on cry on
果てしない real survivor 足を引っ張り合う
hateshinai real survivor ashi o hippariau
生き残った者が勝者で「fair」などは幻想
ikinokotta mono ga shoosha de “fair” nado wa gensou
忍び寄る secret hunter 語るのは天下国家
shinobiyoru secret hunter kataru nowa tenkakokka
非常階段で爪を研ぐ明日はどっちだ
hijoukaidan de tsume o togu asu wa docchi da?
The day has come
The day has come
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden