Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Home Made Kazoku - Thank You!

Übersetzter Songtext von Home Made Kazoku - Thank You! ins EspañolIdioma traducción

  • 21534 Hits
  • Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Thank You!


Itsumo sasaete kureru hitotachi ni
Higoro no omoi wo kometa rapusodii
Apurishieeshon no kimochi yo todoke
Itsumo arigatou hontou arigatou
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai ni kansha shiteru yo

Tasogare no machi ga akaku somaru koro nanigenaku michi wo aruite ita
Yukikau hito no mure ga masu gogo
Nantonaku tachidomatte mita
Potsuri to aita kokoro no sukima
Umeru you ni ugoita keitai no manaa
Kimi wa hitori ja nai hora mina
Tagai ni sasaeatte yuku no sa

Fuantei na mirai ga kowakute nayande ita boku ni mukatte
Nani mo iwazu ni sotto te wo sashi nobete kureru kimi ga ita
Kanashimi ga hanbun ni natta yorokobi wa nibai ni fukuranda
Gyaku no tachiba ni nattara sugusama
Soba made kake tsukeru to chikatta

Itsumo sasaete kureru hitotachi ni
Higoro no omoi wo kometa rapusodii
Apurishieeshon no kimochi yo todoke
Itsumo arigatou hontou arigatou
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai ni kansha shiteru yo

Far away far away
Tooku hanarete itemo nagareru toki no naka de
Tomo ni sugoshita hibi no kioku wa
Kesshite kieru koto wa nai no sa
Nakama ya kazoku ya koibito soshite deatta subete no hitobito
“Arigatou!” Mina no okage de
Mata ashita kara chikarazuyoku fumidaseru

Hito wa daremo hitori de wa ikite ike ya shinai
Tagai ga tagai wo itsumo kea shiai
Rikai deki nai toki wa hanashiai
Hara kakaeru gurai warai aitai
Na no ni, naze kou toki ni kenashiai
Kizu tsukeau no tte ki ga shinai?
Bakabakashii hodo kimi ga suki da
Terekusai kedo chotto honki da

Itsumo sasaete kureru hitotachi ni
Higoro no omoi wo kometa rapusodii
Apurishieeshon no kimochi yo todoke
Itsumo arigatou hontou arigatou
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai ni kansha shiteru yo

Kitto mina igai to shai de men to mukatte
Nakanaka kuchi ni dashite ienakute
Dakedo hontou wa iitai kuse ni
Nanika ga jama shite mina tsuyogatte
Toki ni wa sarakedashite tsutaeyou
Kotoba ni wa fushigi na chikara ga yadoru yo
Kantan na koto sa jibun kara mazu hajimeyou kitto dekiru yo...

Furimukeba I will be there
Just forever kimi ga ite kureta you ni...
Furimukeba I will be there
Just forever kimi ga ite kureta you ni...

Itsumo sasaete kureru hitotachi ni
Higoro no omoi wo kometa rapusodii
Apurishieeshon no kimochi yo todoke
Itsumo arigatou hontou arigatou
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai ni kansha shiteru yo

Itsumo sasaete kureru hitotachi ni
Higoro no omoi wo kometa rapusodii
Apurishieeshon no kimochi yo todoke
Itsumo arigatou hontou arigatou
Tatoe doko ni itatte kimi no sonzai ni kansha shiteru yo








Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Alondra

Gracias!


Esta rapsodia está repleta de las emociones que siento día a día,
Es para la gente que me apoya siempre,
Deja que mi aprecio te alcance.
Gracias por todo, muchísimas gracias,
No importa dónde estés, te estoy agradecido.

Caminaba por las calles cuando la puesta de sol tiñó la ciudad de rojo.
En una tarde en la que la multitud pasando por mi lado aumentaba
Por algún motivo me detuve y me quedé ahí.
La forma de tu móvil llenó
El vacío de mi corazón.
No estás solo,
Nos apoyamos los unos a los otros.

Estaba preocupado por la inestabilidad del futuro
Y entonces, sin decir nada, me tendiste tu mano con suavidad.
Mi tristeza se dividió en dos, mi felicidad se duplicó,
Y juré que si algún día nuestras posiciones se invertían
Correría a tu lado en ese mismo instante.

Esta rapsodia está repleta de las emociones que siento día a día,
Es para la gente que me apoya siempre,
Deja que mi aprecio te alcance.
Gracias por todo, muchísimas gracias,
No importa dónde estés, te estoy agradecido.

Lejos, lejos,
Aunque estemos alejados, sin importar cuánto tiempo pase,
Los recuerdos de los días que pasamos juntos
Nunca desaparecerán.
Los amigos, la familia, las parejas que he tenido y todo al que he conocido,
“Gracias”. Es gracias a ustedes
Que puedo ir hacia el mañana con fuerzas.

Nadie puede vivir solo,
Por eso todos nos preocupamos por los demás,
Cuando hay algo que no entendemos lo hablamos.
Quiero reír contigo, tan fuerte que tenga que agarrarme la barriga.
Entonces... ¿por qué nos menospreciamos así algunas veces?
¿Sin darnos cuenta del daño que hacemos?
Te quiero tanto que parece ridículo,
Me da vergüenza pero es verdad.

Esta rapsodia está repleta de las emociones que siento día a día,
Es para la gente que me apoya siempre,
Deja que mi aprecio te alcance.
Gracias por todo, muchísimas gracias,
No importa dónde estés, te estoy agradecido.

Seguramente todo el mundo se siente tímido cuando tiene que mirar a alguien a la cara,
A penas podemos hacer una frase con ello, a penas podemos decirlo
A pesar de que en verdad queremos hacerlo.
Algo molesta y al final fingimos que somos fuertes,
Simplemente sal y dilo de vez en cuando.
Las palabras tienen un poder misterioso,
Es algo muy simple de hacer, empieza contigo mismo, seguro que puedes hacerlo...

Gírate y ahí estaré
Para siempre, al igual que tú estuviste ahí para mí...
Gírate y ahí estaré
Para siempre, al igual que tú estuviste ahí para mí...

Esta rapsodia está repleta de las emociones que siento día a día,
Es para la gente que me apoya siempre,
Deja que mi aprecio te alcance.
Gracias por todo, muchísimas gracias,
No importa dónde estés, te estoy agradecido.

Esta rapsodia está repleta de las emociones que siento día a día,
Es para la gente que me apoya siempre,
Deja que mi aprecio te alcance.
Gracias por todo, muchísimas gracias,
No importa dónde estés, te estoy agradecido.
Escrito Por: Alondra

Sólo para ser breve: Soy una persona común & corriente, Así como tengo defectos tengo mis virtudes & pues soy buena onda, responsable, buena persona, buena amiga, soy muy espontánea, rara & estoy algo loca! XD

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden

    Más canciones traducidas de Home Made Kazoku