Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Raphaël Haroche - T'Apporter Mon Amour

Übersetzter Songtext von Raphaël Haroche - T'Apporter Mon Amour ins EspañolIdioma traducción

  • 2505 Hits
  • Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

T'Apporter Mon Amour


Vingt ans que j'attends seul
dans ma chambre
j'ai jamais rien fait de bien,
jamais rien fait de mal
j'veux pas rester là
j'veux pas rester là
je sais que tout s'en va
que tout s'ra chaque jour plus froid
mais avant j'veux t'apporter mon amour

vingt ans de service et de raison
tous ceux que j'aime un jour s'en iront
je f'rai c'qu'on m'a dit
je f'rai c'qu'on m'a dit
pour éviter les balles
et pour pas avoir trop mal
mais avant j'veux t'apporter mon amour

vingt ans de service et de raison
tu es si près de moi
mais tu me manque déjà
j'viens d'un désert, j'viens d'un désert
j'vais au déluge
et si j'ai fait un détour
c'est pour t'apporter mon amour

vingt ans que j'attends seul
dans ma chambre
à regarder dedans la vie qui continue
j'viens d'un désert, j'viens d'un désert
j'vais au déluge
et si j'ai fait un détour
c'est pour t'apporter mon amour

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Alfonso

Llevarte, Mi Amor


Veinte años que espero sólo
en mi cuarto,
nunca hice el bien,
jamás hice mal.
No quiero quedarme aquí,
no quiero quedarme aquí;
yo sé que todo se irá,
que cada día todo será más frío;
pero, mi amor antes quiero llevarte conmigo.

Veinte años de servicio y de razón,
todos a quienes amo un día se irán.
Haré lo que me dijeron,
haré lo que me dijeron,
para evitar las balas
y para no sufrir tanto;
pero, mi amor antes quiero llevarte conmigo.

Veinte años de servicio y de razón,
estás tan cerca de mi
pero ya te extraño.
Vengo de un desierto, vengo de un desierto;
voy a un diluvio
y si volví es para llevarte conmigo, mi amor.

Veinte años que espero sólo
en mi cuarto,
viendo desde adentro la vida que continúa.
Vengo de un desierto, vengo de un desierto;
voy a un diluvio
y si volví es para llevarte conmigo, mi amor.
Escrito Por: Alfonso

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden

    Más canciones traducidas de Raphaël Haroche