Joshua Radin - Someone Else's Life
Übersetzter Songtext von Joshua Radin - Someone Else's Life ins Español
- 13922 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Joshua Radin
- Someone Else's Life
- Übersetzung von: Ashlee
Someone Else's Life
Somehow
I'm leading someone else's life
I cut a star down with my knife
And right now
I still see the way the moon
Plays this tune
Though our lights died.
My hands shake
My knees quake
It's every day
The same way.
Cos then came you.
Then there's you.
I keep your picture
In my worn through shoes.
Then there's you.
Then came you.
When I'm lost,
I look at my picture of you.
And somehow
I'll make tonight our own
I'll show you every way I've grown
Since I met you
And right now
I'll be the boy in your next song
I'll learn the parts and play along
If you let me.
My hands shake
My knees quake
It's every day
The same way.
Cos then came you.
Then there's you.
I keep your picture
In my worn through shoes.
Then there's you.
Then came you.
When I'm lost,
I look at my picture of you.
If you let me,
I'll show the world to you.
Yes, if you let me,
I'll know just what to do.
Cos then came you.
Then there's you.
I keep your picture
In my worn through shoes.
When I'm lost
In your eyes
I see a way for me
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Ashlee
La Vida De Alguien Más
De alguna manera
Soy el líder de la vida de alguien más
Corté a una estrella con un cuchillo.
Y ahora mismo
Todavía veo la manera en que la luna
Toca ésta canción
Aunque nuestras luces murieron.
Mis manos están temblando
Mis rodillas tiemblan
Son todos los días
De la misma manera.
Porque luego llegaste tú
Guardo tú foto
En mis degastados zapatos.
Allí estás tú
Luego llegaste tú.
Cuándo estoy perdido
Miro tú fotografía.
Y de alguna manera
Haré que ésta noche sea nuestra
Te mostraré cada manera en la que he crecido
Desde que te conocí
Y ahora mismo
Seré el chico en tú próxima canción
Aprenderé las partes y tocaré solo
Sí me dejas.
Mis manos están temblando
Mis rodillas tiemblan
Son todos los días
De la misma manera.
Porque luego llegaste tú
Guardo tú foto
En mis degastados zapatos.
Allí estás tú
Luego llegaste tú.
Cuándo estoy perdido
Miro tú fotografía.
Sí me dejas
Te mostraré el mundo
Sí, sí me dejas
Sabré que haré.
Porque luego llegaste tú.
Luego estás tú
Guardo tú foto
En mis degastados zapatos.
Cuándo estoy perdido
En tus ojos
Veo un camino para mí.
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden