Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Nadson B - Shotta (part. Jay Cee Mercenas)

Übersetzter Songtext von Nadson B - Shotta (part. Jay Cee Mercenas) ins

  • 47 Hits
  • Veröffentlicht 2024-03-17 00:00:00
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Shotta (part. Jay Cee Mercenas)


Hey, hey
J'ai glissé une fois pas deux (Grrit-pah, Hey)
J'suis a stud' dans la kitchen (Woah, Boom)
J'arrive masqué dans ta maison (Pétasse, Han, Gang)
On va te grrit, te pik (Woah)
J'shoot une fois (Grrit)
Deux fois, trois fois (Pah)
Hey, hey
J'ai glissé une fois pas deux (Grrit-pah, Hey)
J'arrive masqué dans ta maison (Hey, hey)
J'shoot (Brr, Prr, Pah)

Tropecei uma vez, sem ajuda, sem nada da parte dos joia' (Never)
Eu decifrei esse jogo, da peça mais alta baixando o cavalo de troia
Nói' vende a verde dentro da estação mesmo quando a grama parece jiboia (Hey)
Todo esse peso é só na cabeça, porque no meu corpo num passa de noia (Why?)
Eu quero binks, BMs, Benz, VVS and bands, viver como um chefe
Ela quer fendi, 'cler, check, cake, 'venchi, tudo na Loui'bag
Eu quero binks, BMs, Benz, VVS and bands, viver como um chefe
Ela quer fendi, 'cler, check, cake, 'venchi, tudo na Loui'bag

Hey, hey
J'ai glissé une fois pas deux (Grrit-pah, Hey)
J'suis a stud' dans la kitchen (Woah, Boom)
J'arrive masqué dans ta maison (Pétasse, Han, Gang)
On va te grrit, te pik (Woah)
J'shoot une fois (Grrit)
Deux fois, trois fois (Pah)
Hey, hey
J'ai glissé une fois pas deux (Grrit-pah, Hey)
J'arrive masqué dans ta maison (Hey, hey)
J'shoot (Brr, Prr, Pah)

O Badson quer Benz e eu quero também
Bolamos um plano de assalto perfect
Bagulho é de loucos, é fire fest
Arrombamos a porta de frente do cofre do bank
Fizemos a mina gestora em refém
Eu vendo a minha alma se for necessário pra family estar bem
Eu saco a minha arma e disparo pra quem fizer frente
Senso é blindado meu mano não tente
As ruas já sabem quem é o patrão
Meu hustle é bwé limpo, eu não vendo carvão
E a arte que eu faço é de coração
A arte que fazem é decoração
Meu flow só atropela, carro sem travão
Promovo a morte simbolizo caixão
Não sou um tapete, eu não fico no chão

Hey, hey
J'ai glissé une fois pas deux (Grrit-pah, Hey)
J'suis a stud' dans la kitchen (Woah, Boom)
J'arrive masqué dans ta maison (Pétasse, Han, Gang)
On va te grrit, te pik (Woah)
J'shoot une fois (Grrit)
Deux fois, trois fois (Pah)
Hey, hey
J'ai glissé une fois pas deux (Grrit-pah, Hey)
J'arrive masqué dans ta maison (Hey, hey)
J'shoot (Brr, Prr, Pah)


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2024-03-17 00:00:00 por panzas


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden

    Más canciones traducidas de Nadson B