Chris Bailey - Road To Oblivion
Übersetzter Songtext von Chris Bailey - Road To Oblivion ins Español
- 1191 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Chris Bailey
- Road To Oblivion
- Übersetzung von: Alejandra Mida
Road To Oblivion
On a dark and misty morning
Despite several warnings
I lay with a banshee
In the house of horror
The DJs were calling
I ignored their voices
I found a candle
And burned the house down
The wind played a requiem
In the silent chamber, haunting
The road to oblivion
Begins outside my doorway
If it is as one supposes
That we don't live forever
Then there are no terrors
Waiting on the other side
If hell is my own invention
And heaven an illusion
The like the first angel
I have surely fallen
The wind played a requiem
In the silent chamber, haunting
The road to oblivion
Begins outside my doorway
In a gothic misadventure
I dined with the devil
His mistress was serving
And I was enjoying
But some things are best left
Smouldering and silent
I found a candle
And burned the house down
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Alejandra Mida
Camino A Oblivion
En una mañana oscura y brumosa
A pesar de varias advertencias
Me acosté con un alma en pena
En la casa del terror
Los Djs pedían
No hice caso de sus voces
Me pareció una vela
Y quemaron la casa
El viento juega un réquiem
En la cámara de silencio, rondando
El camino hacia el olvido
Comienza fuera de mi puerta
Si es como se supone
Eso no vivimos para siempre
Entonces no hay terrores
Esperando en el otro lado
Si el infierno es mi propia invención
Y el cielo una ilusión
El al igual que el primer ángel
Ciertamente he caído
El viento juega un réquiem
En la cámara de silencio, rondando
El camino hacia el olvido
Comienza fuera de mi puerta
En un gótico desventura
Cené con el diablo
Su amante estaba sirviendo
Y yo estaba disfrutando
Pero hay cosas que es mejor dejarlas
Combustión lenta y silenciosa
Me pareció una vela
Y quemaron la casa
Escrito Por: Alejandra Mida
Hola!! Soy Miida, tengo 13 años, me encanta songstraducidas y traducire todo lo que pueda para el portal pero disculpenme apenitas estoy aprendiendo ingles asi que tengo fallitas pero hare lo que pueda <3 u.u
Blogs Publicados
0
Última vez visto
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden