Finch - Perfection Through Silence
Übersetzter Songtext von Finch - Perfection Through Silence ins Español
- 3523 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Finch
- Perfection Through Silence
- Übersetzung von: panzas
Perfection Through Silence
Alone at last
together in a photograph.
Our eyes are always open
devoted to perfection through silence.
What am I supposed to do?
Should I sit wait for you?
Listen to me screaming more.
This story is old
only to those that have no mold.
The truth can be bought or sold.
But what are we buying?
Nothing but silence.
What am I supposed to do?
Should I sit wait for you?
Listen to me screaming more.
Fold the corners,break the silence,
fold the corners just for tonight...
What am I supposed to do?
Should I sit wait for you?
Listen to me screaming more.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por panzas
Perfeccion A Traves Del Silencio
Al fin solos
juntos en una fotografía.
Nuestros ojos están siempre abiertos
dedicado a la perfección a través del silencio.
¿Qué se supone que debo hacer?
¿Debería sentarme esperandote?
Escúchame gritar más.
Esta historia es vieja
sólo a aquellos que no tienen moho.
La verdad puede ser comprada o vendida.
Pero, ¿qué estamos comprando?
Nada más que silencio.
¿Qué se supone que debo hacer?
¿Debería sentarme esperandote?
Escúchame gritar más.
Dobla las esquinas, rompe el silencio,
doblar las esquinas sólo por esta noche ...
¿Qué se supone que debo hacer?
¿Debería sentarme esperandote?
Escúchame gritar más.
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden