Ayumi Hamasaki - Moments(1)
Übersetzter Songtext von Ayumi Hamasaki - Moments(1) ins Español
- 2347 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Ayumi Hamasaki
- Moments(1)
- Übersetzung von: Wendy
Moments(1)
kokoro ga kogatsuite
yakeru nioi ga shita
sore wa yume no owari
subete no hajimari datta
akogareteta mono wa
utsukushiku omoete
te ga todokanai kara
kagayaki o mashita no darou
kimi no kudake chitta yume no hahen ga
boku no mune o sashite
wasurete wa ikenai itami toshite kizamareteku
hana no you ni hakanai no nara
kimi no moto de sakihokoru deshou
soshite egao mitodoketa ato
sotto hitori chitteyuku deshou
kimi ga zetsubou to iu
nanofuchi ni tatasare
soko de mita keshiki wa donna mono datta no darou
ikibasho o nakushite samayotteru
mukidashi no kokoro ga
fureru no o osorete
surudoi toge harimeguraseru
tori no you ni habatakeru nara
kimi no moto e tondeyuku deshou
soshite kizu o otta sono se ni
boku no hane o sashidasu deshou
hana no you ni hakanai no nara
kimi no moto de sakihokoru deshou
soshite egao mitodoketa ato
sotto hitori chitteyuku deshou
tori no you ni habatakeru nara
kimi no moto e tondeyuku deshou
soshite kizu o otta sono se ni
boku no hane o sashidasu deshou
kaze no you ni nagareru no nara
kimi no soba ni tadoritsuku deshou
tsuki no you ni kagayakeru nara
kimi o terashitsuzukeru deshou
kimi ga mou kore ijou
nido to kowai mono o
minakute sumu no nara
boku wa nan ni demo narou
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Wendy
Momentos
Su corazón empezó a quemarse
y yo pude sentir su olor
Ese era el final de tu sueño,
y el comienzo de todo
Lo qué adorabas se veía hermoso ante ti
Se hizo aún más brillante porque no podías alcanzarlo
Las piezas rotas de su sueño
Atravesaron mi corazón
Dejando un dolor
Que nunca olvidare
Si fuera una flor
Florecería a tu lado
Y después de ver tu sonrisa
Me marchitaría en silencio
¿Cómo era el paisaje que viste
Cuando fuiste empujado a un abismo de desesperación?
Su corazón está vagando desnudo
Después de no tener lugar a donde ir
Y está poniendo espinas alrededor de el
Por temor a ser tocado
Si pudiera ser un pájaro
Volaría a ti
Y te ofrecería mis alas
Para cubrir tu espalda
Si fuera una flor
Florecería a tu lado
Y después de ver tu sonrisa
Voy a caer, en silencio
Si pudiera ser un pájaro
Volaría a ti
Y te ofrecería mis alas
Para cubrir tu espalda
Si pudiera fluir como el viento
Me gustaría llegar a ti
Si pudiera brillar como la luna
Me gustaría brillar sobre ti
Voy a ser cualquier cosa
Si se puede dejar de ser presa del miedo
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden