Alizee - Lui Ou Toi
Übersetzter Songtext von Alizee - Lui Ou Toi ins Español
- 7348 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Alizee
- Lui Ou Toi
- Übersetzung von: Raúl Blasco
Lui Ou Toi
Où est « IL »
Quand il m'abandonne
Toute ma vie
Est loin
Où est « LUI »
J'aime sa voix d'homme
Sans lui « IL » n'est rien
« LUI » est plus vieux
Je porte son pull marine
L'eau de ses yeux
Est bleue, d'un bleue des mers de chine
« IL » est mysterieux
Dans sa stratosphère
Entre les deux, je voulais
Les deux
J'ai dans le coeur comme un poids
Dans la gorge comme une épine
De n'avoir fait le choix
« LUI » ou « TOI »
Les fenêtres sont en bois
Et ce plus assassines
Qui coulent au fond de moi
« LUI » ou « TOI »
Où est « IL » ?
Quand il n'y a personne
Toute la ville s'éteint
« TOI » et « LUI »
Mes deux moitiés d'homme
Sans eux je n'
Suis rien
« LUI » est si fort
Je ris quand il s'ennuie
Quand il a tort
Là, je l'aime encore, il dit:
Qu' « IL », est amoureux
Comme l'eau aime la vague
Moi, sans les deux, j'ai du vague
A l'âme
J'ai dans le coeur comme un poids
Des larmes d'encre de Chine
Qui me montrent du doigt
« LUI » ou « TOI »
Retrouver au fond de moi
Des rondes enfantines
Mais les chevaux de bois
Sont froids...
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Raúl Blasco
El O Tu
¿Dónde esta "él"
cuando me abandona?
Toda mi vida
está lejos
¿Dónde esta "él"?
Amo su voz varonil
Sin él no hay nada
"Él" es mayor
Yo llevo su suéter azul marino
El agua de sus ojos
Es azul, azul como los mares de China
"Él" es misterioso
En su estratosfera
Entre los dos,
Los quiero a los dos
Tengo un peso en el corazón
En la garganta como una espina
De no haber hecho la decisión
"Él" o "Tu"
Las ventanas son de madera
Y lo que más lastima
que se mezcla dentro de mi
"Él" o "Tu"
¿Dónde está él?
Cuando no queda nadie
Toda la ciudad está desierta
"Tu" y "Él"
De un hombre las dos mitades
Sin ellos
Yo no soy nada
"Él" es fuerte
Me rió cuando se enoja
Cuando no tiene razón
Entonces, lo amo más, el dice:
Que está enamorado
Como el agua que ama a la ola
Yo, sin los dos,
Tengo una ola en el alma
Tengo un peso en el corazón
Lagrimas de tinta china
Que me señalan con el dedo
"Él" o "Tu"
Encontrar en el fondo de mi,
Figuras infantiles
Pero los caballos de madera,
Están fríos...
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden