Voodoo Blue - Lovely In Pink
Übersetzter Songtext von Voodoo Blue - Lovely In Pink ins Español
- 1183 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Voodoo Blue
- Lovely In Pink
- Übersetzung von: Alejandra Mida
Lovely In Pink
[Verse 1:]
Somehow we find, that repetition in our lives
Will coincide and one day will free us
In spite we fight, the thoughts that I hide, in our lives
But in a different light it will shine between us
[Chorus:]
Farewell tonight
It was good to see your life
So sleep tonight
Consequence the sacrifice
Through red and white as the reasons, that I think
Repetition falls
Isn't she lovely in pink
[Verse 2:]
And now we find, that correlations in our lives
Will coincide and one day will free us
Just know, that you'll grow, through all this strife in your life
But in a different light, it will shine between us
[Chorus]
[Bridge:]
Make up your mind
Will I leave to fall behind
'Cus I'm still catching up
Make up your mind
Can I read between the lines
'Cus I'm not giving up
[Chorus]
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Alejandra Mida
Encantadora En Rosa
[Verso 1:]
De alguna manera nos encontramos, que la repetición en nuestras vidas
Coincidirá y un día nos va a liberar
A pesar luchamos, los pensamientos que me ocultan, en nuestras vidas
Pero en una luz diferente que brillará entre nosotros
[Estribillo:]
Adiós esta noche
Fue bueno ver a tu vida
Así que dormir esta noche
Consecuencia el sacrificio
A través de rojo y blanco como las razones por las que creo
La repetición cae
¿No es adorable en color rosa
[Verse 2:]
Y ahora, encontramos, que las correlaciones en nuestras vidas
Coincidirá y un día nos va a liberar
Sólo sabemos que vas a crecer, a través de todo este conflicto en su vida
Pero desde otra perspectiva, brillará entre nosotros
[Estribillo]
[Bridge:]
Decídete
¿Voy a dejar a la zaga
'Cus Todavía estoy poniendo al día
Decídete
¿Puedo leer entre líneas
'Cus que no me doy por vencido
[Estribillo]
Escrito Por: Alejandra Mida
Hola!! Soy Miida, tengo 13 años, me encanta songstraducidas y traducire todo lo que pueda para el portal pero disculpenme apenitas estoy aprendiendo ingles asi que tengo fallitas pero hare lo que pueda <3 u.u
Blogs Publicados
0
Última vez visto
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden