Mgmt - Love Always Remains
Übersetzter Songtext von Mgmt - Love Always Remains ins Español
- 39427 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Mgmt
- Love Always Remains
- Übersetzung von:
Love Always Remains
There's a place I'd like to go somewhere out west,
It's not specific, and the pictures show it best.
I know there's trees I know there's sand and I know there's grass,
I know it's somewhere in the past.
There's a girl out there who's lookin for it too,
She's not sure when she'll go or exactly what she'll do.
If I am doomed am I the first on or the last?
Am I just someone from the past?
No one has to hear, the sound of people laughing at their fear, and the ocean and sun are always there, to make you happy if you're feeling scared of the darkness.
If I ever saw a ghost it'd change the way I think.
I wouldn't gasp for air if ever I did sink.
I wouldn't struggle, I'd just let it all out fast,
And then start living in the past.
If we hold the hand that rapes the hand,
And everyone can feel the hand,
And nothing's gonna change,
It could be the time we're living in,
We'll never feel so safe again,
But love always remains
El Amor Siempre Permanece.
Hay un lugar al que me gustaria ir, en alguna parte del oeste.
No es especifico, y la fotos muestran lo mejor.
Se que hay arboles,
se que hay arena y se que hay hierba.
Se que en algun lugar en el pasado, habia una chica buscandolo tambien.
Ella no estaba segura de cuando iria o exactamente lo que iba a hacer.
Si estoy condenado soy el primero o el ultimo?
Soy solamente alguien del pasado?
Nadie tiene que escuchar, el sonido de la gente riendose de sus propios miedos, y el oceano y el sol siempre estan alli, para hacerte feliz si te sientes atemorizado por la oscuridad.
Si alguna vez veo un fantasma, cambiaria la forma en que pienso.
No hubiera anhelado por aire, si nunca me hubiera ahogado.
No hubiera luchado, solo dejaria que todo pasara tan rapido.
Y despues empezar a vivir en el pasado.
Si agarramos la mano que maltrato a otra mano, y todos sentimos la mano, y nada va a cambiar, puede ser el tiempo en el que estamos viviendo.
Nuca nos sentiremos tan seguros de nuevo,
Pero el amor siempre permanece.
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden