Benny Spellman - Lipstick Traces (On A Cigarette)
Übersetzter Songtext von Benny Spellman - Lipstick Traces (On A Cigarette) ins Español
- 2172 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Benny Spellman
- Lipstick Traces (On A Cigarette)
- Übersetzung von: Alejandra Mida
Lipstick Traces (On A Cigarette)
Your pretty brown eyes
Your wavy hair
I won't go home no more
'Cause you're not there
I'm telling you now
Like I told you before
I'm so in love with you
Don't leave me no more
Lipstick traces on a cigarette
Every memory lingers with me yet
I've got it bad
Like I told you before
I'm so in love with you
Don't leave me no more
(Won't you come on home)
Won't you come on home
(Won't you come back home)
Won't you come back home
I'm crazy 'bout you
Can't do without you
Won't you come on home
Lipstick traces on a cigarette
Every memory lingers with me yet
I've got it bad
Like I told you before
I'm so in love with you
Don't leave me no more
I've got it bad
Like I told you before
I'm so in love with you
Don't leave me no more
(Leave me no more)
Don't leave me no more
(Leave me no more)
Don't leave me no more
(Leave me no more)
Don't leave me no more...
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Alejandra Mida
Rastros De Carmín (un Cigarrillo)
Sus preciosos ojos marrones
Su cabello ondulado
No voy a volver a casa sin más
Porque usted no está allí
Te lo digo ahora
Como te dije antes
Estoy tan enamorado de ti
No me dejes no más
Rastros de lápiz labial en un cigarrillo
Cada recuerdo permanece conmigo todavía
Ya lo tengo mal
Como te dije antes
Estoy tan enamorado de ti
No me dejes no más
(¿No vendrás a casa)
¿Quieres venir a casa
(¿No quieres volver a casa)
¿No quieres volver a casa
Estoy loca por ti
No puedo vivir sin ti
¿Quieres venir a casa
Rastros de lápiz labial en un cigarrillo
Cada recuerdo permanece conmigo todavía
Ya lo tengo mal
Como te dije antes
Estoy tan enamorado de ti
No me dejes no más
Ya lo tengo mal
Como te dije antes
Estoy tan enamorado de ti
No me dejes no más
(Déjame no más)
No me dejes no más
(Déjame no más)
No me dejes no más
(Déjame no más)
No me dejes sin más ...
Escrito Por: Alejandra Mida
Hola!! Soy Miida, tengo 13 años, me encanta songstraducidas y traducire todo lo que pueda para el portal pero disculpenme apenitas estoy aprendiendo ingles asi que tengo fallitas pero hare lo que pueda <3 u.u
Blogs Publicados
0
Última vez visto
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden