Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Be Good Tanyas - Lakes Of Pontchartrain

Übersetzter Songtext von Be Good Tanyas - Lakes Of Pontchartrain ins

  • 40 Hits
  • Veröffentlicht 2024-06-17 00:00:00
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Lakes Of Pontchartrain


It was on one fine March morning
I bid New Orleans adieu.
And I was on the road to Jackson town,
my fortune to renew,
I cursed all foreign money,
no credit could I gain,
Which filled my heart with longing for
the lakes of Pontchartrain.

I sat on board a railway car,
beneath the morning sun,
and I road the roads till evening,
and I laid me down again,
All strangers there no friends to me,
till a dark girl towards me came,
And I fell in love with a Creole girl,
by the lakes of Pontchartrain.

I said, "My pretty Creole girl,
my money here's no good,
But if it weren't for the alligators,
I would sleep out in the woods".
"You're welcome here kind stranger,
our house is very plain.
But we never turn a stranger out,
From the lakes of Pontchartrain."

She took me into her momma's house,
and treated me right well,
The hair upon her shoulder
in jet black ringlets fell.
To try and paint her beauty,
I'm sure it would be in vain,
So handsome was my Creole girl,
By the lakes of Pontchartrain.

I asked her would she'd marry me,
she said it could never be,
For she had got another,
and he was of at sea.
She said that she would wait for him
and faithful she would remain.
Waiting for her sailor,
By the lakes of Pontchartrain.

So fare you well my Bonny ol girl,
I never will see you no more,
I wont forget your kindness
in the cottage by the shore.
at every social gathering
a flowing glass I'll raise,
And I'll drink a health to my Creole girl,
And the lakes of Pontchartrain


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2024-06-17 00:00:00 por panzas


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden

    Más canciones traducidas de Be Good Tanyas