Amedeo Minghi - La Vita Mia
Übersetzter Songtext von Amedeo Minghi - La Vita Mia ins Español
- 17227 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Amedeo Minghi
- La Vita Mia
- Übersetzung von: Ashlee
La Vita Mia
Vita mia,
non sappiamo piu' afferrare,
maneggiare,
questo Amore che
svanisce e sguscia via.
Ti sei intristita
e poi...
poi ti sei stranita
non dici più :
" Che bel tempo sei Tu! "
Infatti piove,
vorresti uscire
e raffreddarti insieme a me.
Io vestito,
leggerissimo morrei
e mi abbandonerei,
per veder di nuovo la vita mia,
rapidissimo addio.
E guardo fuori,
vedo cuori e sono gli alberi che
anch'io ho scalato anch'io
e annidato lassù.
Rivedo Te che sei,
che sei,
la vita mia.
Questa vita tra le braccia
tra le mani,
ha un bel volto,
la tua faccia,
un gran bel viso,
ha il vuoto che dai Tu,
anche il tuo sorriso
io l'ho vissuto
e confuso sul mio.
Se questa è vita :
l'ho toccata,
l'ho sentita su di me,
l'ho abbracciata in Te.
Guardo meglio
e non c'è piu' dubbio che
Tu sia
che sei la vita mia...
Che begli occhi vedrei
con gli occhi miei !
Quanto amore catturato con le mani,
che ha le ali e con le ali svanirà.
Ed io mi innamorai,
venni a dirlo a dirlo a Te,
ti confidai che eri Tu
od era mai.
C'è un temporale,
possiamo uscire
e raffreddarci insieme ormai,
tremare,
perche' tremare fà
la vita che se ne và
con Te che porti via,
con Te,
la
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Ashlee
Mi Vida
Mi vida
no sabemos nada más para aguantar
para soportar.
Este amor que
desaparece y cae
Te has hecho triste
y luego...
Luego te distancias
No dices más
"¡qué hermoso clima eres!"
De hecho, está lloviendo
Te gustaría salir
y refrescarte conmigo
Estoy vestido
tanta luz moriría.
Y tu me abandonarías
para ver de nuevo mi vida
Un adiós muy rápido
y miro hacia afuera
Veo corazones y hay árboles
que escalé
Y anidé en la cima
Veo que eres
Eres
Mi vida
Esta vida en los brazos
en las manos
Tienes un rostro hermoso
Tu rostro
Un hermoso rostro
Tiene el rostro que das
Tu sonrisa también
La experimenté
y la perdí con la mía
Es esto vida
La toqué
La sentí en mí
La abracé en tí
Mantuve lo mejor
Y no hay duda en ello
Tu eres
Que tu eres mi vida
Que los hermosos ojos que vería
¡Con mis propios ojos!
Cuánto amor capturé con las manos
que tiene alas y con las alas se desvanecerán
Y me enamoraré
Vinea decirte, decirte
Confirmarte que eres tú
o nunca fue.
Hay una tormenta
Podemos salir
y refrescarnos juntos ahora
Miedo
porque es temeroso
La vida que se ha ido
contigo te vas
contigo
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden