Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Clay Philippe - La Quarantaine

Übersetzter Songtext von Clay Philippe - La Quarantaine ins

  • 27 Hits
  • Veröffentlicht 2024-04-30 00:00:00
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

La Quarantaine


Si l'on avait mis en quarantaineTous les hommes de quarante ansL'humanité en serait à peineAu Moyen Age et pour longtempsLouis Pasteur n'aurait pas découvertSon vaccin à soixante-trois ansL'avion de Clément AderN'aurait jamais quitté la terreIl avait presque cinquante ansSi l'on avait mis en quarantaineLes hommes de quarante ans passésL'automobile de Monsieur DaimlerSerait encore à inventerSi l'on avait mis en quarantaineTous les hommes de quarante ansIl y aurait peut-être moins de problèmesPour la jeunesse et pourtantVictor Hugo n'aurait pas écritLes Misérables à soixante ansEt Pierre et Marie CurieAuraient fini tout juste à tempsUn an plus tard, c'était trop tard.Voltaire et Rousseau ainsi que MarxSeraient d'illustres inconnusSi l'on avait mis en quarantaineLes hommes de quarante ans et plusAujourd'hui, l'on met en quarantaineTous les hommes de quarante ans"Demandons jeune cadre en moyenneDe vingt-cinq à trente-cinq ansMais avec une bonne expérienceEt de la personnalitéDe l'ambition, des référencesAvenir assuré", assuré pour quelques années.Puisqu'ils ne seront qu'en quarantaineQu'à quarante ans et pas avantIls auront le temps de prospecterPour ne pas se retrouver sur le pavé.Non, ne mettez plus en quarantaineTous les hommes de quarante ansSous prétexte que la vie moderneVous fait un homme à dix-sept ansSouvenez-vous à quarante-trois ans un certain John F.KennedyEtait un tout jeune Président, alors à mon avis,Il faudrait leur laisser le tempsIls ont encore du sang dans les veinesQu'ils vous le donnent et puis aprèsVous pourrez nous mettre en quarantaineVous n'aurez rien à regretter.


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2024-04-30 00:00:00 por panzas


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden

    Más canciones traducidas de Clay Philippe