Constantine Eddie - L'homme Et L'enfant
Übersetzter Songtext von Constantine Eddie - L'homme Et L'enfant ins
- 17 Hits
- Veröffentlicht 2024-10-04 00:00:00
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Constantine Eddie
- L'homme Et L'enfant
- Übersetzung von: panzas
L'homme Et L'enfant
Tania :Dis monsieur, bon monsieur est-ce que la terre est ronde ?Si c'est vrai l'oiseau bleu où est-il dans le monde ?Tous les jours je suis là et pleure en l'attendantPleurais-tu comme moi quand tu étais enfant ?Que devient le soleil quand il tombe à la mer ?Et pourquoi le matin le ciel est si clair ?Pourquoi donc je ne peux m'envoler dans le vent ?Et pourquoi, dis monsieur tu pleure en m'écoutant ?E.C. :Mon enfant, mon enfant, c'est vrai la terre est rondeEt longtemps j'ai cherché l'oiseau bleu dans le mondeComme toi j'ai pleuré en tendant mes deux brasMais pour toi j'en suis sûr un beau jour il viendraN'ait pas peur le soleil ne meure pas sous les dunesIl s'en va pour t'offrir un beau clair de luneEt pourquoi voudrais-tu t'envoler dans le ventJ'ai voulu moi aussi et j'ai des cheveux blancsTania :Ne pleure plus, bon monsieur, puisque la terre est rondePour t'offrir l'oiseau bleu je vais courir le mondeE.C. :Mon enfant ne pars pas, ne pars pas pour ailleursL'oiseau bleu il est là cherche bien dans ton cœurTania :Si c'est vrai, dis monsieur, j'irai dans le soleilPour cueillir avec lui un morceau de cielE.C. :Mon enfant tu iras bien plus loin que le jourL'oiseau bleu c'est l'amour, l'amour.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden