Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Manau - Je Jazz Les Couleurs

Übersetzter Songtext von Manau - Je Jazz Les Couleurs ins

  • 37 Hits
  • Veröffentlicht 2024-03-30 00:00:00
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Je Jazz Les Couleurs


Je jazz le gris des hommesContre le rouge des pommesDes murs sales de Rome, de Paris et de BeauneVoici mon 7ème jour et que Dieu me pardonneJe refais les mélanges avec les couleurs qu'on me donneComme le vert de l'herbe dans les rues de nos citésPlus de bâtiments ternes telle est ma volontéLe pâle de mon épiderme n'est plus appropriéSi la ville n'est plus la même ça change les donnéesEt le bleu de tes yeux de nos villes et de nos cieuxQue je pose tranquillement sur tous les toits des banlieuesParfois il est indigo cela dépend du cielÇa dépend aussi du pinceau qui repeint l'arc-en-cielJe jazz les couleursJe prends de la hauteur jazz les couleursTout doucement en écoutant mon cœurJe jazz les couleursJe touche le bonheurJe jazz les couleurs je prends de la hauteurClaquant sur le front du front les idées de ma bonne humeurUn peu de beige et beaucoup plus de marronEt sur les murs des maisons je peins de l'animationJ'explique, j'expose voilà ce que je proposePas besoin d'alcool pour voir des éléphants rosesHé ! je limite ma zone le cocu n'est plus de couleur jauneJe prends l'Élysée, la politique et tous les générauxPour une durée limite la peinture est bien sûr à l'eauPas d'erreur je garde les tableauxEt le sang du Seigneur reste un bon bordeauxJe jazz les couleursJe prends de la hauteur jazz les couleursTout doucement en écoutant mon cœurJe jazz les couleursJe touche le bonheurStop, faisons un break !Reprenons la palette des couleurs de ma planètePour moi c'est net la France est belle et violetteDommage que certaines personnes volent en dessous despâquerettesMe revoilà sûr cherchant le bonheurSans aucune structure le fruit de durs labeursEn imaginant tout l'univers dans un shakerEt le mélangeant à la vitesse des battements d'un cœurEt pourquoi pas faisons les pas, pas à pasMélangeons la culture et tout ce qui ne vas pasComme le bleu azur de la mer qui change des foisJe jazz les couleurs et tel est mon combatJe jazz les couleursJe prends de la hauteur jazz les couleursTout doucement en écoutant mon cœurJe jazz les couleursJe touche le bonheur


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2024-03-30 00:00:00 por panzas


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden

    Más canciones traducidas de Manau