Carol E Ana Tereza - Ilha Magnética
Übersetzter Songtext von Carol E Ana Tereza - Ilha Magnética ins
- 72 Hits
- Veröffentlicht 2024-06-01 18:00:00
- 0 Kommentare
- 0 likes

- Carol E Ana Tereza
- Ilha Magnética
- Übersetzung von: panzas
Ilha Magnética
Oh! Que horizonte belo
De se refletir
Outro dia me disseram
Que o amor nasceu aqui
Saio detrás do Sol
Com um jeito de guri
Tanto o novo como o leve
O amor nasceu aqui
Ponta d'Areia, Olho d'Água e Araçagi
Mesmo estando na Raposa
Eu sempre vou ouvir
A natureza me falando
Que o amor nasceu aqui
Oh que ilha inexata
Quando toca o coração
Eu te toco
E tu me tocas
Cá nas cordas do violão
E se um dia eu for embora
Pra bem longe desse chão
Eu jamais te esquecerei
São Luís do Maranhão
Poema: Canção sem rima para uma ilha
Sou velha e moça ao mesmo tempo
Pois nasci ontem e continuo hoje
Tão bela como uma estrela
Fui descoberta por portugueses
Franceses dominaram meu coração
E hoje pertenço integralmente a brasileiros
Canhões antigos cantam hinos de glória
Nas minhas praias mescladas de cinza e azul
As minhas igrejas entoam hosanas seculares
E dos seus musgos escorrem aleluias de um passado
Que será perpétuo e que será perene
Ainda há nas minhas ruas a musicalidade dos bondes
Arrastados por burricos sonolentos e tardos
Nas noites de Lua cheia passeiam lendas pelas minhas calçadas
Subindo e descendo as minhas ladeiras
Eu sou o passado em harmonia com o presente
Eu sou a tradição em luta com os costumes modernos
Eu sou o país dos azulejos, a catedral dos vitrais
A cidade dos sonhos, o reinado da poesia
Eu me chamo São Luís!
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden