Icona Pop Feat. Charli Xcx - I Love It
Übersetzter Songtext von Icona Pop Feat. Charli Xcx - I Love It ins Español
- 5816 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Icona Pop Feat. Charli Xcx
- I Love It
- Übersetzung von: Fabricio Nava
I Love It
I got this feeling on the summer day when you were gone
I crashed my car into the bridge.
I watched, I let it burn
I threw your shit into a bag
And pushed it down the stairs
I crashed my car into the bridge...
I don't care, I love it
I don't care
I got this feeling on the summer day when you were gone
I crashed my car into the bridge.
I watched, I let it burn
I threw your shit into a bag
And pushed it down the stairs
I crashed my car into the bridge
I don't care, I love it
I don't care
You're on a different road, I'm in the Milky Way
You want me down on Earth but I am up in space
You're so damn hard to please
We got to kill this switch
You're from the 70's, but I'm a 90's bitch
I love it, I love it
I got this feeling on the summer day when you were gone
I crashed my car into the bridge.
I watched, I let it burn
I threw your shit into a bag
And pushed it down the stairs
I crashed my car into the bridge
I don't care, I love it
I don't care, I love it, I love it
I don't care, I love it, I don't care
You're on a different road, I'm in the Milky Way
You want me down on Earth but I am up in space
You're so damn hard to please
We got to kill this switch
You're from the 70's, but I'm a 90's bitch
I don't care, I love it
I don't care, I love it, I love it
I don't care, I love it
I don't care, I love it, I love it
I don't care
I love it
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Fabricio Nava
Amo Esto
Tengo este sentimiento en el día de verano en el que te fuiste
Estrellé mi auto contra un puente
Lo ví, lo dejé arder
Metí toda tu porquería en una bolsa
Y la arrojé por las escaleras
Estrellé mi carro contra un puente...
No me importa, amo esto
No me importa
Tengo este sentimiento en el día de verano en el que te fuiste
Estrellé mi auto contra un puente
Lo ví, lo dejé arder
Metí toda tu porquería en una bolsa
Y la arrojé por las escaleras
Estrellé mi carro contra un puente
No me importa, amo esto
No me importa
Andas en una ruta diferente, yo estoy en la vía láctea
Me quieres abajo en la tierra, pero estoy arriba en el espacio
Eres tan difícil de complacer
Debemos darle un alto
Eres de los 70s, pero yo soy una perra de los 90s
Amo esto, amo esto
Tengo este sentimiento en el día de verano en el que te fuiste
Estrellé mi auto contra un puente
Lo ví, lo dejé arder
Metí toda tu porquería en una bolsa
Y la arrojé por las escaleras
Estrellé mi carro contra un puente
No me importa, amo esto
No me importa, amo esto, amo amo esto
No me importa, amo esto, no me importa
Andas en una ruta diferente, yo estoy en la vía láctea
Me quieres abajo en la tierra, pero estoy arriba en el espacio
Eres tan difícil de complacer
Debemos darle un alto
Eres de los 70s, pero yo soy una perra de los 90s
No me importa, amo esto
No me importa, amo esto, amo amo esto
No me importa, amo esto
No me importa, amo esto, amo amo esto
No me importa
Amo esto
Escrito Por: Fabricio Nava
#DiseñadorWeb #Sk8er #Traductor son algunas cosillas que decir sobre mi, pidan traducciones y las subiré cuando pueda :)
Blogs Publicados
0
Última vez visto
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden