Still Reamains - I Can Revive Him With My Own Hands
Übersetzter Songtext von Still Reamains - I Can Revive Him With My Own Hands ins Español
- 1139 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Still Reamains
- I Can Revive Him With My Own Hands
- Übersetzung von: Alejandra Mida
I Can Revive Him With My Own Hands
If love was this door,
I've slammed it in your face,
ran out to the balcony and jumped to the ground.
Ive sponged the place in gasoline before igniting the foundation and burning it to ashes.
If love was a plane,
Then I've flown it to the highest point,
but then let it come crashing down to the earth.
Fasten your seat belts, we're going down.
We're going down now.
If love was a child,
Then I've scolded him to no end.
He's been filled with nothing inside until the day when bullets filled the emptiness inside him.
From his own gun.
From his own hands.
Love became the pill that stopped his shakes.
He's never crossed a mans face so hard.
Love became the pill that but him under.
He's never scratched a man's heart so deep.
If love was born to die,
Then I've buried him six feet under.
If love was born to die,
Then I've buried him 6 feet.
If you take the One and minus Him by two,
You've got the end of the world before its even begun.
Although I've murdered his heart,
I can revive him with my own two hands.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Alejandra Mida
Puedo Revive Con Mis Propias Manos
Si el amor era esta puerta,
Lo he golpeó en la cara,
corrió al balcón y saltó al suelo.
Ive esponja lugar en la gasolina antes de encender el fundamento y la quema a cenizas.
Si el amor era un avión,
Luego lo he volado al punto más alto,
pero deje que se vendrá abajo a la tierra.
Abróchense los cinturones, vamos hacia abajo.
Vamos a bajar ahora.
Si el amor era un niño,
Entonces le he regañado a ningún extremo.
Él ha estado llena con nada adentro hasta el día en que las balas llenó el vacío en su interior.
A partir de su propia arma.
A partir de sus propias manos.
El amor se convirtió en la pastilla que detuvo su batidos.
Nunca ha cruzado un mans cara tan dura.
El amor se convirtió en la pastilla que pero debajo de él.
Nunca ha arañado corazón de un hombre tan profundo.
Si el amor ha nacido para morir,
Entonces le he enterrado Six Feet Under.
Si el amor ha nacido para morir,
Entonces le he enterrado 6 pies.
Si se toma el Uno y lo menos por dos,
Tienes el fin del mundo antes de que siquiera comenzado.
Aunque he asesinado a su corazón,
Puedo revivirlo con mis propias manos.
Escrito Por: Alejandra Mida
Hola!! Soy Miida, tengo 13 años, me encanta songstraducidas y traducire todo lo que pueda para el portal pero disculpenme apenitas estoy aprendiendo ingles asi que tengo fallitas pero hare lo que pueda <3 u.u
Blogs Publicados
0
Última vez visto
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden