Brigitte Fontaine - Hallucinante Aventure
Übersetzter Songtext von Brigitte Fontaine - Hallucinante Aventure ins Español
- 1760 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Brigitte Fontaine
- Hallucinante Aventure
- Übersetzung von: Raúl Blasco
Hallucinante Aventure
La vie n'est rien qu'une vallée de larmes
Charmant endroit pour passer ses vacances
Faut être fou pour y trouver des charmes
Décidément, je préfère la Provence
J'ai essayé la patience et la rage
J'ai essayé la chèvre et puis le chou
J'ai essayé la poire et le fromage
J'ai essayé le chien et puis le loup
J'ai essayé le plaisir et la gêne
J'ai essayé la pluie et le beau temps
J'ai essayé l'amour et puis la haine
Mais l'un vaut l'autre et réciproquement
La vie n'est rien qu'une vallée de larmes
Charmant endroit pour passer ses vacances
Faut être fou pour y trouver des charmes
Décidément, je préfère la Provence
J'ai essayé le vinaigre et les mouches
J'ai essayé moi-même et puis autrui
J'ai essayé les oreilles et les bouches
J'ai essayé la tranche et puis la mie
J'ai essayé la science et la conscience
J'ai essayé l'alpha et l'oméga
J'ai essayé l'alcôve et la potence
J'ai essayé le vice et le versa
La vie n'est rien qu'une vallée de larmes
Charmant endroit pour passer ses vacances
Faut être fou pour y trouver des charmes
Décidément, je retourne en Provence !
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Raúl Blasco
Aventura Alucinante
La vida no es más que un valle de lágrimas
Encantador lugar para pasar las vacaciones
Hay que ser loco para encontrar allí encantos
Definitivamente, yo prefiero Provenza
Yo he probado, la paciencia y la rabia
Yo he probado, la cabra y luego la col
Yo he probado, la pera y el queso
Yo he probado, el perro y luego el lobo
Yo he probado, el placer y la vergüenza
Yo he probado, la lluvia y el buen tiempo
Yo he probado, el amor y el odio
Pero uno vale el otro y recíprocamente
La vida no es más que un valle de lágrimas
Encantador lugar para pasar las vacaciones
Hay que ser loco para encontrar allí encantos
Definitivamente, yo prefiero Provenza
Yo he probado el vinagre y las moscas
Yo he probado Yo mismo y luego otro
Yo he probado las orejas y las bocas
Yo he probado La rebanada(raya) es luego la miga
Yo he probado la ciencia y la consciencia
Yo he probado el Alfa y Omega
Yo he probado la alcoba y la potencia
Yo he probado el vice (juego de palabras : vicio) y versa
La vida no es más que un valle de lágrimas
Encantador lugar para pasar las vacaciones
Hay que ser loco encontrar allí encantos
Definitivamente, yo vuelvo va Provenza
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden