Modern Talking - Good Girls Go To Heaven, Bad Girls Go To Everywhere
Übersetzter Songtext von Modern Talking - Good Girls Go To Heaven, Bad Girls Go To Everywhere ins Español
- 8669 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Modern Talking
- Good Girls Go To Heaven, Bad Girls Go To Everywhere
- Übersetzung von: panzas
Good Girls Go To Heaven, Bad Girls Go To Everywhere
Good girls go to heaven
good girls go to heaven.
Maybe when the night will fall
baby, loneliness will call
oh, call me,
please call me.
Oh, your dreams will never lie
just behind a painted smile
just call me,
please call me.
I try
with you will the rainbow drive
my heart is still alive
I have a rainbow in my eyes.
(CHORUS)
Good girls go to heaven
bad girls go everywhere
Good girls go to heaven
bad girls are here and there.
Just come feel my love inside,
call me when you're sad
there's no love to hide
what you see is what you get, tonight.
Oh, I make your dreams come true
for a tango it takes two
oh, call me,
please call me.
I'm a prisoner of your heart
007 in the dark
just call me,
please call me.
A man,
a child, oh, in my eyes
I'm hating all these lies
a rainbow is still alive.
(CHORUS) (Bis)
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por panzas
Las Chicas Buenas Van Al Cielo, Las Chicas Malas Van A Todas Partes
Las chicas buenas van al cielo
las chicas buenas van al cielo.
Quizás cuando caiga la noche
cariño te sentirás, sola
oh, llámame,
por favor llámame.
Oh, tus sueños nunca mienten
sólo detrás de una sonrisa pintada
sólo llámame,
por favor llámame.
Intento
ir contigo hacia la felicidad
mi corazón está vivo todavía
tengo la felicidad en mis ojos.
(ESTRIBILLO)
Las chicas buenas van al cielo
las chicas malas van a todas partes
Las chicas buenas van al cielo
las chicas malas están aquí y allá
Ven a sentir la intensidad de mi amor,
llámame cuando estés sola
el amor no se esconde
lo que ves es lo que tendrás, esta noche.
Oh, haré tus sueños realidad
para un tango hacen falta dos
sólo llámame,
por favor llámame.
Soy un prisionero de tu corazón,
007 en la oscuridad
sólo llámame,
por favor llámame.
Un hombre,
un niño, oh, en mis ojos
odio todas esas mentiras
la esperanza todavía vive.
(ESTRIBILLO) (Bis)
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden