Ayumi Hamasaki - GLITTER
Übersetzter Songtext von Ayumi Hamasaki - GLITTER ins Español
- 4232 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Ayumi Hamasaki
- GLITTER
- Übersetzung von: Wendy
GLITTER
Kono natsu bokutachi wa yori
Tsuyoku kagayaki wo masu
Ima wo tada daiji ni shite
Omoidashiteru kyonen no imagoro to
Tooi mukashi no imagoro no koto to ka
Kekkyoku hoshii mono wa kawatte nai
Yes still believe in love
Ano hi hitori de namida shiteta yoru wo
Ima demo yake ni hakkiri oboeteru
Dakedo koukai nante shite nai n da
Yes cause believe in love
wow wow wow Otona ni natta no no no Zannen nagara
wow wow wow Madamada kasoku wa tomaranai
Kono natsu bokutachi wa yori
Tsuyoku kagayaki wo masu
Odoridasu kodou wo tashika ni kanjiru
Bokutachi no mirai ga
Doko e mukatteru to shite mo
Ima wo tada daiji ni shite
Kawatta mono wa ittai nan darou
Kanashii toki ni nakenaku natta koto
Kanashii toki ni nakenaku natta koto
So I'll be with you
wow wow wow Taisetsu na mono wa yeah yeah yeah Kimi no egao
wow wow wow Sono tame ni wa sora mo toberu hazu
Kono natsu bokutachi no
Atarashii tabi ga hajimaru
Tooku no munasawagi tasuke ni kikoeru
Bokutachi ga yume miru
Ano basho e tsuzuku michi wo
Kyou mo mata sagashi ni ikou
Kimi no egao no wake
Kimi no sono kotoba no imi mo
Nee chanto wakatte iru tsumori da kara
Kono natsu bokutachi wa yori
Tsuyoku kagayaki wo masu
Odoridasu kodou wo tashika ni kanjiru
Bokutachi no mirai ga
Doko e mukatteru to shite mo
Ima wo tada daiji ni shite
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Wendy
Brillo
Este verano brillaremos más, pues claramente yo lo puedo sentir
Así que por favor disfrútalo a lo máximo
Recuerdo muy bien esta época del año pasado
Y también recuerdo las que fueron hace años atrás
Después de todo lo que quiero no ha cambiado
Si, yo aun creo en el amor
Es raro, pero aún recuerdo con claridad
La noche en la que estaba llorando a solas
Pero ahora no me arrepiento de eso
Sí, porque creo en el amor
Wow wow wow… Desgraciadamente
No no no… Estoy creciendo,
wow wow wow… Y aun no he parado todavía, de crecer aun mas
Este verano brillaremos más… pues claramente lo podemos sentir
Es esa emoción que esta en los latidos de nuestros corazones
Sabemos muy bien que nuestro futuro aun es demasiado incierto
Así que por favor disfruta este presente
Dime ¿Cuál ha sido exactamente el cambio?
Que ahora no puedo llorar en los momentos tristes
Que ahora no puedo llorar en los momentos tristes
Así que estaré junto a ti
Wow wow wow… Lo que es precioso
Yeah yeah yeah… Es tu sonrisa
Wow wow wow… Siento que puedo volar con solo verla
Este verano empezara nuestro nuevo viaje a la felicidad
Pues me siento intranquila al estar en un solo lugar
Vamos hoy a encontrar nuestra nueva aventura
Ese lugar con el que siempre soñamos
Ahora... Creo que estoy segura de la razón, de tu hermosa sonrisa
Y creo conocer el significado de todas tus palabras
Este verano brillaremos más… pues claramente lo podemos sentir
Es esa emoción que esta en los latidos de nuestros corazones
Sabemos muy bien que nuestro futuro aun es demasiado incierto
Así que por favor disfruta este presente
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden