Lacrimosa - Flamme Im Wind
Übersetzter Songtext von Lacrimosa - Flamme Im Wind ins Español
- 14608 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Lacrimosa
- Flamme Im Wind
- Übersetzung von: brian
Flamme Im Wind
Ein schwaches Kerzenlicht
Draussen vor der Türe
Im Kampf um Glanz und Wärme
Mein kleines Lebenslicht - eine Flamme im Wind
Mein lachendes Gesicht erscheint im Spiegel
Ein Atemzug vergeht
Dann versinkt es in der Dunkelheit
Lautlos - stumm
Figuren im Winter
Ich lecke meine Seele wund
Ein Ruf erhellt die Nacht
In Hoffnung gehüllte Erwartung
Doch mit der Stille folgt die Einsamkeit
Ernüchterung bis hin zur Resignation
Statische Monotonie
Ein zweiter Ruf bleibt aus
Diese Kerze im Schnee
Zu schwach um sich selbst zu erhalten
Meine Gestalt wird Teil der Nacht
Der Atem verschleiert das Spiegelbild
Im Nebel erscheint die Siluette
Wie damals - es kehrt wieder
Ich entblösse meinen Körper
Fremde Augen brennen Wunden in meine Haut
Ich spüre meine Sehnsucht wachsen
Im Sturm sich meine Hoffnung mehren
Doch das ist alles was geschieht
Der Schnee tanzt um die Flamme
Ihr Glanz ist trübe
Sie birgt keine WŠrme mehr in sich
Mein Körper vom Eis besiegt
Mein Licht haucht aus
Der Traum wird nicht enden
Die Sehnsucht niemals sterben
Nochimmer gibt es ein Warten
Der Körper liegt regungslos im Schnee
Er harrt der Sonne
Die Hände sind geöffnet
Das Lächeln im Gesicht wird nie verwehrt
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por brian
Llama En El Viento
Una tenue luz de vela
Afuera delante de las puertas
En la pelea por el brillo y el calor
Mi pequeña luz de vida - Una llama en el viento
Mi rostro sonriente aparece en el espejo
Un respiro pasa
Después se sumerge en la obscuridad
Fuertemente - Mudo
Figuras en el invierno
Lamo mi alma desollada
Un grito aclara la noche
La espera cubierta de esperanza
Pero al silencio le sigue la soledad
Desilusión hasta la resignación
Monotonía estática
Un segundo grito queda fuera
Esta vela en la nieve
Demasiado débil para sostenerse
mi figura se vuelve parte de la noche
El respiro vela la imagen
En la nieve aparece la silueta
Como aquella vez - Vuelve de nuevo
Yo desnudo mi cuerpo
Ojos ajenos queman heridas en mi piel
Siento la nostalgia crecer
En la tempestad aumenta mi esperanza
Pero es todo lo que sucede
La nieve brilla alrededor de la llama
Su brillo es opaco
Ya no encierra calor en ella
Mi cuerpo es tomado por la nieve
Mi luz se desvanece
El sueño no ha de acabar
La nostalgia nunca morirá
Aún hay una espera
El cuerpo yace sin reaccionar
El espera al sol
Las manos están abiertas
La sonrisa en el rostro jamás será impedida
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden