Jimi Hendrix - Fire
Übersetzter Songtext von Jimi Hendrix - Fire ins Español
- 16678 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Jimi Hendrix
- Fire
- Übersetzung von: Franco Arias
Fire
Alright!
Now dig this, baby!
You don’t care for me.
I don’t care about that.
You got a new fool, ha!
I like it, like that.
I’ve only one burnin’ desire.
Let me stand next to your fire.
(Let me stand next to your fire).
Let me stand next to your fire.
(Let me stand next to your fire).
Let me stand, baby.
(Let me stand next to your fire).
Let me stand.
(Let me stand next to your fire).
Yeah, baby.
Listen here, baby.
And stop actin’ so crazy.
You say your mum ain’t home,
it ain’t my concern.
Just play with me and you won’t get burned.
I’ve only one itchin’ desire.
Let me stand next to your fire.
(Let me stand next to your fire).
Let me stand, baby.
(Let me stand next to your fire).
Let me stand, babe.
(Let me stand next to your fire).
Let me stand.
(Let me stand next to your fire).
Move over, Rover,
and let Jimi take over.
Yeah, you know what I’m talkin’ about.
Yeah, get on with it, baby.
That’s what I’m talkin’ about.
Now dig this. Ha!
Now listen, baby.
You try to gimme your money.
You better save it, babe.
Save it for your rainy day.
I’ve only one burnin’ desire.
Let me stand next to your fire,
(Let me stand next to your fire).
Let me stand.
(Let me stand next to your fire).
Let me stand, baby.
(Let me stand next to your fire).
I ain’t gonna do you no harm.
(Let me stand next to your fire).
You’d better move over, baby.
I ain’t gonna hurt you, baby.
I’ve got what you need, baby.
It’s Jimi talking, baby.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Franco Arias
Fuego
¡Muy bien!
¡Atiende, nena!
No sientes nada por mí.
Eso me es indiferente.
Tienes un tonto nuevo, ¡ja!
Me parece muy bien.
Sólo tengo un ardiente deseo.
Deja que me arrime a tu fuego.
(Deja que me arrime a tu fuego).
Deja que me arrime a tu fuego.
(Deja que me arrime a tu fuego).
Deja que me arrime, nena.
(Deja que me arrime a tu fuego).
Deja que me arrime.
(Deja que me arrime a tu fuego).
Sí, nena.
Escucha esto, nena.
Y déjate de bobadas.
Dices que tu mamá no está en casa,
eso no me incumbe.
Juega conmigo y no te quemarás.
Sólo tengo un rabioso deseo.
Deja que me arrime a tu fuego.
(Deja que me arrime a tu fuego).
Deja que me arrime, nena.
(Deja que me arrime a tu fuego).
Deja que me arrime, nena.
(Deja que me arrime a tu fuego).
Deja que me arrime.
(Deja que me arrime a tu fuego).
Apártate, Rover,
y deja que Jimi te releve.
Sí, ya sabes a lo que me refiero.
Sí, empieza de una vez, nena.
A eso es a lo que me refiero.
Atiende. ¡Ja!
Escucha, nena.
Tratas de darme dinero.
Será mejor que lo guardes, nena.
Guárdalo para cuando lo necesites
Yo sólo tengo un ardiente deseo.
Deja que me arrime a tu fuego
(Deja que me arrime a tu fuego).
Deja que me arrime.
(Deja que me arrime a tu fuego).
Deja que me arrime, nena.
(Deja que me arrime a tu fuego).
No voy a hacerte ningún daño.
(Deja que me arrime a tu fuego).
Será mejor que te apartes, nena.
No voy a lastimarte, nena.
Tengo lo que necesitas, nena.
Lo dice Jimi, nena.
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden