Taylor Swift - FEARLESS
Übersetzter Songtext von Taylor Swift - FEARLESS ins Español
- 141152 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Taylor Swift
- FEARLESS
- Übersetzung von: Andreina Gonzalez
FEARLESS
THERES SOMETHIN BOUT THE WAY
THE STREET LOOKS WHEN ITS JUST RAINED
THERE’S A GLOW OFF THE PAVEMENT
WALK ME TO THE CAR
AND YOU KNOW I WANNA ASK YOU TO DANCE RIGHT THERE
IN THE MIDDLE OF THE PARKING LOT
YEAH
WERE DRIVIN DOWN THE ROAD
I WONDER IF YOU KNOW
IM TRYIN SO HARD NOT TO GET CAUGHT UP NOW
BUT YOURE JUST SO COOL
RUN YOUR HANDS THROUGH YOUR HAIR
ABSENT MINDEDLY MAKIN ME WANT YOU
AND I DONT KNOW HOW IT GETS BETTER THAN THIS
YOU TAKE MY HAND AND DRAG ME HEAD FIRST
FEARLESS
AND I DONT KNOW WHY BUT WITH YOU ID DANCE
IN A STORM IN MY BEST DRESS
FEARLESS
SO BABY DRIVE SLOW
‘TIL WE RUN OUT OF ROAD IN THIS ONE HORSE TOWN
I WANNA STAY RIGHT HERE IN THIS PASSENGER’S SEAT
YOU PUT YOUR EYES ON ME
IN THIS MOMENT NOW CAPTURE EVERY MEMORY
AND I DONT KNOW HOW IT GETS BETTER THAN THIS
YOU TAKE MY HAND AND DRAG ME HEAD FIRST
FEARLESS
AND I DONT KNOW WHY BUT WITH YOU I’D DANCE
IN A STORM IN MY BEST DRESS
FEARLESS
WELL YOU STOOD THERE WITH ME IN THE DOORWAY
MY HANDS SHAKE
IM NOT USUALLY THIS WAY BUT
YOU PULL ME IN & I’M A LITTLE MORE BRAVE
IT’S THE FIRST KISS, ITS FLAWLESS, REALLY SOMETHIN’, IT’S FEARLESS.
AND I DONT KNOW HOW IT GETS BETTER THAN THIS
YOU TAKE MY HAND AND DRAG ME HEAD FIRST
FEARLESS
AND I DONT KNOW WHY BUT WITH YOU I’D DANCE
IN A STORM IN MY BEST DRESS
FEARLESS
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Andreina Gonzalez
SIN MIEDO
HAY ALGO ACERCA DE LA FORMA
EN QUE SE VEN LAS CALLES CUANDO ACABA DE LLOVER
HAY UN BRILLO EN EL PAVIMENTO
CAMINA CONMIGO HASTA EL AUTO
Y YA SABES QUE QUIERO PEDIRTE QUE BAILES CONMIGO AQUÍ MISMO
EN EL MEDIO DEL ESTACIONAMIENTO
SI
VAMOS MANEJANDO POR LA RUTA
ME PREGUNTO SI SABES
QUE ESTOY INTENTANDO CON ESFUERZO QUE NO TE DES CUENTA
PERO TU ERES TAN GENIAL
ACARICIO MIS MANOS POR TU PELO
HACIENDO QUE TE QUIERA DISTRAIDAMENTE
AND I DONT KNOW HOW IT GETS BETTER THAN THIS
YOU TAKE MY HAND AND DRAG ME HEAD FIRST
FEARLESS
AND I DONT KNOW WHY BUT WITH YOU ID DANCE
IN A STORM IN MY BEST DRESS
FEARLESS
ASI QUE NENE, CONDUCE LENTAMENTE
HASTA QUE HUYAMOS DE LA RUTA EN ESTE PUEBLO DE UN SOLO CABALLO
QUIERO QUEDARME JUSTO AQUI EN ESTE ASIENDO DE ACOMPAÑANTE
TU ME ECHAS UNA MIRADA
EN ESTE MOMENTO ME GUSTARÍA GRABAR CADA RECUERDO
Y NO SE COMO ESTO PODRÍA SER MEJOR
TU ME TOMAS LA MANO Y ARRASTRAS MI CABEZA PRIMERO
SIN MIEDO
Y NOSE PORQUE, PERO CONTIGO ME PONDRÍA A BAILAR
EN UNA TORMENTA CON MI MEJOR VESTIDO
SIN MIEDO
BUENO, ESTÁS ATASCADO AHI CONMIGO EN LA ENTRADA
MIS MANOS TIEMBLAN
NO ME SUELE PASAR ESO, PERO
TU ME EMPUJAS Y YO SOY UN POCO MÁS VALIENTE
ES EL PRIMER BESO, ES IMPECABLE, ES ALGO REALMENTE, ES ALGO SIN MIEDO
Y NO SE COMO ESTO PODRÍA SER MEJOR
TU ME TOMAS LA MANO Y ARRASTRAS MI CABEZA PRIMERO
SIN MIEDO
Y NOSE PORQUE, PERO CONTIGO ME PONDRÍA A BAILAR
EN UNA TORMENTA CON MI MEJOR VESTIDO
SIN MIEDO
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden