Macrônica - Eu Vou Viver Até O Fim
Übersetzter Songtext von Macrônica - Eu Vou Viver Até O Fim ins
- 49 Hits
- Veröffentlicht 2024-03-16 00:00:00
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Macrônica
- Eu Vou Viver Até O Fim
- Übersetzung von: panzas
Eu Vou Viver Até O Fim
Parecia que ia acabar
Mas derrepente começou
Não tem hora pra ficar
O inicio nem chegou
Vi as nuvens lá no céu
Anunciando o que eu não sei
No final do por do sol
Acompanhado de ninguém
Eu vou viver até o fim
Sendo bom ou sendo ruim
Eu vou viver ate o fim
Sendo bom ou sendo ruim
Nas estradas ou no mar
Sempre a pedras pra pisar
Não a rosas sem espinho
Nunca siga o caminho
Feche os olhos para enxergar
As palavras que ouvir
Viva apenas sem pensar
O caminho esta por vir
Eu vou viver ate o fim
Sendo bom ou sendo ruim
Eu vou viver ate o fim
Sendo bom ou sendo ruim
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2024-03-16 00:00:00 por panzas
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden