Binomio De Oro De América - El Díario
Übersetzter Songtext von Binomio De Oro De América - El Díario ins
- 48 Hits
- Veröffentlicht 2024-07-22 00:00:00
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Binomio De Oro De América
- El Díario
- Übersetzung von: panzas
El Díario
Hay corazón
Por favor regresa
Hoy por casualidad encontré el diario que de prisa ella olvidó
Sus líneas reflejaban una historia que no tuvo un buen final
Y supe tantas cosas de su vida que por tonto yo ignoré
Que la hice a un lado sin importarme lo más lindo de su amor
La primer hoja decía que amaba
Con un corazón pintado en la portada
Con pensamientos para mi
En la segunda hoja del diario ella explicaba
El porque ella de mi vida se marchaba
Que lo hacia por su bien
Y releí y releí
Y supe tanto de su vida que en los años que viviera junto a ella
Ella tan solo me pedía algún domingo y sentarnos a la mesa
Y contarme de las cosas que a su diario le tenía que contar
Me olvidé de regar el jardín
De las cosas pequeñas lejos la mandé
A la misma distancia que está el norte del sur
Construí en el olvido una casa para mí
Y ella se fue
Se fue una mañana sus ojos lloraban
Un niño me contó que parecía que dudaba
Que se quisiera marchar
Me olvidé de regar el jardín
De las cosas pequeñas lejos la mandé
A la misma distancia que está el norte del sur
Construí en el olvido una casa para mí
Para mí
Valeria tirado romero
Bonita
Julio César Gálviz y Eusebio Meralima con mucho aprecio
Un amigo que hacia tiempo no veía por ella me preguntó
Con los bolsillos llenos de tristeza mi historia le confesé
Que se marchó a comienzos de este invierno
Que protestó tan solo con su silencio
Nunca la quise escuchar
Y donde está, donde está
En otro pueblo otro país buscando alivios para vendar sus heridas
Amigo si un día por ahí la encuentras
Cuéntale algo de mi vida
Dile que la amo y que no he vuelto a ver el Sol desde el día de su partida
Me olvidé de regar el jardín
De las cosas pequeñas lejos la mandé
A la misma distancia que está el norte del sur
Construí en el olvido una casa para mí
Y ella se fue
Se fue una mañana sus ojos lloraban
Un niño me contó que parecía que dudaba
Que se quisiera marchar
Me olvidé de regar el jardín
De las cosas pequeñas lejos la mandé
A la misma distancia que está el norte del sur
Construí en el olvido una casa para mí
Me olvideee aaa
Me olvidee
Mi vida
Me olvideee
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden