Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

The National - Don't Swallow The Cap

Übersetzter Songtext von The National - Don't Swallow The Cap ins EspañolIdioma traducción

  • 39605 Hits
  • Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Don't Swallow The Cap


Pull out breaks behind the houses
I don’t see what’s strange about this.
Tiny bubbles hang above me.
It’s a sign that someone loves me.
I can hardly stand upright
Hit my head up on the light
I have faith but don’t believe you
This love ain’t enough to leave you.

Everything I love is on the table.
Everything I love is out to sea.

I have only two emotions,
Careful fear and dead devotion.
I can’t get the balance right.
Throw my marbles in the fight.
I see all the ones I wept for
All the things I had it in for
I won’t cry until I hear
Cuz I was not supposed to be here.

Everything I love is on the table.
Everything I love is out to sea.
I’m not alone,
I’ll never be.
Into the bone,
I’ll never grieve.

I’m tired, I’m freezing, i’m dumb
When it gets so late I forget everyone.
I need somewhere to stay.
Don’t think anybody I know is awake.
Calm down it’s alright,
Keep my arms the rest of the night.
When they ask what do i see,
I see a bright white beautiful heaven hangin’ over me.

I’m not alone,
I’ll never be.
Into the bone,
I’ll never grieve.
And if you want, (too seriously)
To see me cry. (don’t swallow the cap)
Play ‘Let It Be’ (pat yourself on the back)
Or ‘Nevermind’. (too seriously)

There’s a time to leave, there’s a time to think about
What I wanna say to the girls at the door.
I need somewhere to be
But i can’t get around the river in front of me.
Come down it’s alright,
Lead my arms the rest of the night.
When they ask what do i see,
I see a bright white beautiful heaven hangin’ over me.

I’m not alone, (too seriously)
I’ll never be. (don’t swallow the cap)
Into the bones, (pat yourself on the back)
I’ll never grieve (too seriously)
And if you want, (too seriously)
To see me cry, (don’t swallow the cap)
Play ‘Let It Be’ (pat yourself on the back)
Or ‘Nevermind’. (too seriously)

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Mariana

No Te Tragues El Corcho


El retiro se rompe detrás de sus casas
No veo nada extraño en esto
Diminutas burbujas están colgadas arriba de mí
Es una señal de que alguien me ama
Difícilmente puedo permanecer derecho
Golpea mi cabeza con la luz
Tengo fe, pero no te creo
Este amor no ha sido suficiente como para dejarte

Todo lo que amo está sobre la mesa
Todo lo que amo está del otro lado del océano

Sólo tengo dos emociones
Miedo cauteloso y devoción muerta
No puede encontrar el equilibrio adecuado
Tiro mis canicas en la pelea
Veo a todos por los que he llorado
Todas las cosas por las que he pasado
No quiero llorar hasta que escuche
Porque se supone que no debería estar aquí

Todo lo que amo está sobre la mesa
Todo lo que amo está del otro lado del océano
No estoy solo
Nunca lo estaré
Hasta el tuétano
Nunca me lamentaré

Estoy cansado, estoy congelado y mudo
Cuando se hace tan tarde me olvido de todos
Necesito un lugar para quedarme
No pienses que alguien que conozco está despierto
Cálmate, está bien
Abrázame el resto de la noche
Cuando me preguntan que veo,
Veo un brillante y blanco cielo colgando sobre mi

No estoy solo
No lo estaré
Hasta el tuétano
Nunca me lamentaré
Y si quieres (de verdad)
Verme llorar (no te tragues el corcho)
Ponte 'Let it be' (date una palmadita en la espalda)
O 'Nevermind'(va en serio)

Hay un tiempo para abandonar, también uno para pensar en ello
Lo que quiero decir a las chicas a la puerta es
Que Necesito un lugar para ser
Pero no puedo llegar al río enfrente de mí
Bajar está bien
Guía mis brazos el resto de la noche
Cuando pregunta qué es lo que veo
Veo un brillante y blanco cielo colgando sobre mí

No estoy solo
No lo estaré
Hasta el tuétano
Nunca me lamentaré
Y si quieres (de verdad)
Verme llorar (no te tragues el corcho)
Ponte 'Let it be' (date una palmadita en la espalda)
O 'Nevermind'(va en serio)
Escrito Por: Mariana

Amo la música. El Rock en especial, con todos sus poetas malditos.

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden

    Más canciones traducidas de The National