Nakayama Miho - Diamond Lights
Übersetzter Songtext von Nakayama Miho - Diamond Lights ins
- 83 Hits
- Veröffentlicht 2024-01-20 18:00:00
- 0 Kommentare
- 0 likes
![Canciones traducidas de Nakayama Miho](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fwww.songstraducidas.net%2Fimages%2Fphoto-05.jpeg&w=256&q=75)
- Nakayama Miho
- Diamond Lights
- Übersetzung von: panzas
Diamond Lights
エニタイム ユー ニード ミー ボーイ
Anytime you need me boy
アンド ユー キャン オールウェイズ カウント オン ミー マイ フレンド
And you can always count on me my friend
エニタイム ユー ニード
Anytime you need
ユア マイ フレンド
You’re my friend
こわい くらい みつめる
kowai kurai mitsumeru
あなた べつ ひと みたい
anata betsu hito mitai
テーブルうごし
teeburuugoshi
キャンドルの
kyandoru no
あかり の なか オーマイゴッド
akari no naka oh my god
イッツ シャイニン ダイヤモンド ライツ
It’s shinnin’ diamond lights
オー イン ユア ハンズ
Oh, in your hands
むかし みんな を まった
mukashi minna o matta
まちはずれ の ビストロ に
machihazure no bisutoro ni
きょう ふたり
kyou futari
ずっと ともだち だ と
zutto tomodachi da to
おもっていた わ
omotteita wa
どう はなせば いい の
dou hanaseba ii no
もしも いま ちいさく
moshimo ima chiisaku
うなずけたら
unazuketara
きずつけず に すむ の に
kizutsukezu ni sumu no ni
オー ノー
Oh, no
ソー ユー キャン オールウェイズ カウント オン ミー マイ フレンド
So you can always count on me, my friend
エニタイム
Anytime
イッツ ロンリー ダイヤモンド ライツ
It’s lonely diamond lights
オー イン マイ アイズ
Oh, in my eyes
こい に もえる ひとみ と
koi ni moeru hitomi to
さいご に きた コーヒー が
saigo ni kita koohii ga
さめて ゆく
samete yuku
ずっと ともだち だ と
zutto tomodachi da to
おもっていた わ
omotteita wa
もう うちあけないで
mou uchiakenaide
あい を ちかう ため の
ai o chikau tame no
かがやき ひとつ
kagayaki hitotsu
ふたり を こわして ゆく
futari o kowashite yuku
オー ノー
Oh, no
イッツ シャイニン ダイヤモンド ライツ
It’s shinnin’ diamond lights
オー イン ユア ハンズ
Oh, in your hands
うしろ すがた の
ushiro sugata no
ロングタイムフレンド
Long time friend
ねえ なにも なかった ように
nee nanimo nakatta you ni
でんわ して
denwa shite
(エニタイム ユー ニード ミー ボーイ)
(Anytime you need me, boy)
いつか また でんわ して
itsuka mata denwa shite
(ユア マイ フレンド)
(You’re my friend)
あす すぐ (オー) でんわ して
asu sugu (oh) denwa shite
(ユー キャン オールウェイズ カウント オン ミー マイ フレンド)
(You can always count on me, my friend)
(コール ミー オー マイ フレンド)
(Call me, oh, my friend)
(ユア マイ フレンド)
(You’re my friend)
(エニタイム ユー ニード ミー)
(Anytime you need me)
(コール ミー オー マイ フレンド)
(Call me, oh, my friend)
(ユア マイ フレンド)
(You’re my friend)
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden