Manset Gérard - Deux Voiles Blanches
Übersetzter Songtext von Manset Gérard - Deux Voiles Blanches ins
- 48 Hits
- Veröffentlicht 2024-03-22 00:00:00
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Manset Gérard
- Deux Voiles Blanches
- Übersetzung von: panzas
Deux Voiles Blanches
Et l'aube amène la pluie, la brume.Dans l'eau du port brille la lune.Un sac posé sur une duneEt dans les tasses, le café fume.Oublie les folies, les rancunes.La mer est remplie d'algues brunes.Avec le temps les gestes meurentEt rien ne reste, rien ne demeure.La femme, la fille, le garçon pleurent.Il va s'en aller tout à l'heure...Y aura toujours deux voiles blanchesSur la mer,Quelque part, n'importe où,A l'autre bout de la terre.Y aura toujours deux voiles blanches,Voiles rondes...Et l'aube amène la pluie, la brume.Les hommes ont les cheveux qui fumentComme des chevaux couverts d'écume.La mer est chargée d'algues brunes.Ouvre les fenêtres une à uneAu comptoir du café des dunes.Avec le temps les gestes meurent.Y a plus de soleil, y a plus de couleurs.La femme, la fille, le garçon pleurent.Il va s'en aller tout à l'heure...Y aura toujours deux voiles blanchesSur la mer,Quelque part, n'importe où,A l'autre bout de la terre.Y aura toujours deux voiles blanches,Voiles rondes...Quelque part à l'horizon,A l'autre bout du monde...
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden