The Chevin - Colours
Übersetzter Songtext von The Chevin - Colours ins Español
- 1288 Hits
- Veröffentlicht 2018-11-15 00:29:44
- 0 Kommentare
- 0 likes
- The Chevin
- Colours
- Übersetzung von: Jose Maria Quiroga
Colours
Into an ocean, without a shore. Looking for freedom, without a door. Healing the sickness, without a cure. It's all lost in translation, a little more. I know you never really loved me, But you hid it well I know you never really wanted me, But I could never tell: "I bid you all a fond farewell" Sometimes the rain will sting, Sometimes the colours drains from love Turning the light out To make it stop I've given you what you wanted But what you wanted is not a lot Oh we're all guilty of a reckless heart sometimes But don't act so reckless when you've got mine I know you never really loved me, But you hid it well I know you never really wanted me, But I could never tell: "I bid you all a fond farewell" Sometimes the rain will sting Sometimes the colours drains from love The colours keeps running, The colours keeps running, The colours keeps running, over. The colours keeps running, The colours keeps running, The colous keeps running over. I know you never really loved me, But you hid it well. I know you never really wanted me, But I could never tell: "I bid you all a fond farewell" Sometimes the rain will sting. Sometimes it's everything you love. You love. Oh oh oh oh oh oh oh oh
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2018-11-15 00:29:44 por Jose Maria Quiroga
Colores
En un océano, sin orilla. Buscando la libertad, sin una puerta. Sanando la enfermedad, sin una cura. Todo está perdido en la interpretación, un poco más. Sé que nunca me amaste realmente, Pero lo escondiste bien. Sé que nunca me quisiste realmente, Pero nunca podría decir: "Les deseo a todos una despedida cariñosa" A veces la lluvia picará, A veces los colores se drenan, del amor. Apagando la luz, Para hacer que se detenga. Te he dado lo que querías, Pero lo que querías no es mucho. Oh, todos somos culpables de un corazón imprudente, a veces. Pero no actúes tan imprudentemente, cuando tengas el mío. Sé que nunca me amaste realmente Pero lo escondiste bien. Sé que nunca me quisiste realmente Pero nunca podría decir: "Les deseo a todos una despedida cariñosa" A veces la lluvia picará, A veces los colores se drenan del amor. Los colores siguen corriendo, Los colores siguen corriendo, Los colores siguen corriendo sin parar, Los colores siguen corriendo, Los colores siguen corriendo, Los colores siguen corriendo sin parar. Sé que nunca me amaste realmente, Pero lo escondiste bien. Sé que nunca me quisiste realmente, Pero nunca podría decir: "Les deseo a todos una despedida cariñosa" A veces la lluvia picará, A veces lo es todo tu amor, Tu amor. Oh oh oh oh oh oh oh oh
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden