Manami Numakura - Climber's High
Übersetzter Songtext von Manami Numakura - Climber's High ins
- 52 Hits
- Veröffentlicht 2024-02-29 00:00:00
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Manami Numakura
- Climber's High
- Übersetzung von: panzas
Climber's High
たどりつけると しんじてた場所は 高く遠く
tadoritsukeru to shinjite ta basho wa takaku tōku
現実みなく 死んだ約束 かすむ君の言葉
genjitsumi naku shi ta yakusoku kasumu kimi no kotoba
人波をはずれていく 影 歩幅合わせる 気のない鼓動
hitonami o hazure te iku kage hohaba awaseru ki no nai kodō
ただ無関係だって眺めてた
tada mukankei datte nagamete ta
リピートされて 口ききあきた日々に
ripīto sare te kukikiaki ta hibi ni
乗り遅れないように 航進しても
noriokure nai yō ni kōshin shi te mo
溶け込めてない 怒りが迫り来る
toke kome te nai iradachi ga semarikuru
箱のは心がすりへっていくなら
hako no wa kokoro ga surihette ikukakikesare te iku nara
燃え尽きる覚悟で 死角い空を叩き割れるだけ
moetsukiru kakugo de shikakui sora o hatakiwareru dake
心に熱い風纏って 駆け上がっていこうぜ
kokoro ni atsui kaze matotte kakeagatte ikou ze
繋ぎ止める鎖 引きちぎって 見完勝を解き放て
tsunagi tomeru kusari hikichigitte mi kansei o tokihanate
終わりが来るその瞬間までは climber's high
owari ga kuru sono shunkan made wa climber's high
誰も壊せない 鋼の夢 届け 世界の果てまでも
dare mo kowase nai hagane no yume todoke sekai no hate made mo
瞳に宿る 光のかけらが 暗闇を切り裂いてゆく
hitomi ni yadoru hikari no kakera ga kurayami o kirisai te yuku
open your eyes 脇上る衝動に従え
open your eyes wakiagaru shōdō ni shitagae
もっと もっと 強く望めば きっと きっと 高く飛べるさ
motto motto tsuyoku nozome ba kitto kitto takaku toberu sa
ずっと ずっと 求め続けた あの場所へ
zutto zutto motometsuzuke ta ano basho e
リプレイされてく 後悔の日々に
ripurei sare te ku kōkai no hibi ni
押し流されないように あらがっても
oshinagasare nai yō ni aragatte mo
戻らない面影が誘う 記憶の中の心
modora nai omokage ga sasou kioku no naka no kokoro
失っていく 忘れ去っていくなら
ushinatte ikuwasuresatte iku nara
降りしきる痛みを受け止めたまま 走り出すだけ
furishikiru itami o uketome ta mama hashiridasu dake
今すぐ 熱い風纏って 羽ばたいていこうぜ
imma sugu atsui kaze matotte habatai te iko you ze
届かない空を目指すための 不完全な翼で
todoka nai sora o mezasu tame no fukanzen na tsubasa de
I believe I can fly to the sky if I try to reach my climber's high
I believe I can fly to the sky if I try to reach my climber's high
僕しか見れない 刹那の夢 響け 世界の果てまでも
boku shika mire nai setsuna no yume hibike sekai no hate made mo
Seasons changing and memories fading
Seasons changing and memories fading
Time is waiting for my heart to move on
Time is waiting for my heart to move on
I look to the light with wings wide open
I look to the light with wings wide open
the wind will take me to my place in the sky
the wind will take me to my place in the sky
極限に達した 白道吹き飛ぶ恐怖心
kyokugen ni tasshi ta haku dō fukitobu kyōfu shin
永遠に思える距離を加速して 風を切り
eien ni omoeru kyori o kasoku shi te kaze o kiri
絶望を超えて見えた景色は無限に
zetsubō o koe te mie ta keshiki wa mugen ni
広がる白い世界と 終わらない空の青さだけ
hirogaru shiroi sekai to owara nai sora no ao sa dake
心に熱い風纏って 駆け上がっていこうぜ
kokoro ni atsui kaze matotte kakeagatte iko you ze
繋ぎ止める鎖 引きちぎって 見完勝を解き放て
tsunagi tomeru kusari hikichigitte mi kansei o tokihanate
終わり来るその瞬間までは climber's high!
owarikukuru sono shunkan made wa climber's high!
いつか君と見た 遥かな夢
itsuka kimi to mita haruka na yume
追い続けてく go one's way!
oitsudzuketeku go one's way!
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden