A Christmas Carrol (Musical) - Christmas Together
Übersetzter Songtext von A Christmas Carrol (Musical) - Christmas Together ins
- 55 Hits
- Veröffentlicht 2024-01-26 00:00:00
- 0 Kommentare
- 0 likes
- A Christmas Carrol (Musical)
- Christmas Together
- Übersetzung von: panzas
Christmas Together
Tiny tim:
O what a day, i don't care if it's grey
If it's christmas together.
People will say we're the luckiest family in town.
Mother is making a perfect feast
And wearing her loveliest gown,
And father will come and he'll carry me down
To christmas together.
Mr. cratchit:
Here's to the lad who makes everyone glad
That it's christmas together.
Mrs. cratchit:
Here's to the one day we don't give our worries a thought
Cratchit chidlren:
Pudding
Chicken!
Mrs. cratchit:
The finest in london children-
Mr. cratchit:
Look what your mother has brought.
Mrs. cratchit:
And look what surprises your father has bought,
For christmas together!
Tiny tim:
Bless this family.
Bless this feast.
And cheers!
Cratchit family:
Cheers!
To the joy of your company!
Tiny tim:
Bless us all
From first to least
Yes,
Cratchit family:
Here's how a world ought to be
Sharing christmas together!
Dialouge
Ghost of christmas present
Down every lane, every tom, dick and jane's
Off to christmas together.
Look, they're as glad as canaries let out of a cage.
London chorus:
Master elects from the world of business
Haven't had fun for an age
Town person one:
Or stuffing with onions,
Town person two:
And raisins
Town person three:
And sage!
London chorus:
And christmas together!
Drunken trio:
Nice to have got such a comf'table spot
For a christmas together!
Stone drunk man:
Sharing a morsel of bread and a jigger of gin!
Charity ensemble:
Giving the needy a nice hot meal
And saving the sinners from sin!
Sailor quartet:
And ain't it a blessing
The ship made it in!
London chorus:
For christmas together!
Cratchit family w/ london chorus:
Bless this family.
Bless this feast.
And cheers!
To the joy of your company!
Bless us all
From first to least
Yes,
Here's how the world ought to be
Sharing christmas together!
Scrooge nephew guests:
Let the stars in the sky remind us of man's compassion.
Let us love 'till we die and god bless us everyone.
Scrooge nephew:
A toast to my wicked old uncle scrooge!
Dialouge
Scrooge nephew:
Here's to his health although he puts wealth
Over christmas together.
Sad when a fellow has nothing to love but his gold.
Guest one:
Year after year you invite him here,
Guest two:
I hope that his dinner gets cold!
Scrooge nephew:
Well, here's to the year when old scrooge will come home
For christmas together!
All:
Gather and sing 'bout this glorious thing
Known as christmas together!
Families created by friendship as well as by warmth!
Even the poor are so rich in love!
And laughter is never in dearth!
So celebrate christmas for all it is worth!
To friendship!
To family!
To paris!
To hong kong!
To everyone
All over the earth!
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden