Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Capdevielle Jean-Patrick - Ce Côté De La Ville

Übersetzter Songtext von Capdevielle Jean-Patrick - Ce Côté De La Ville ins

  • 25 Hits
  • Veröffentlicht 2024-06-16 00:00:00
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Ce Côté De La Ville


Y a des anges en-dessous des néons dans le noir
Qui dansent d'un pas bizarre
Y a des sirènes qui brûlent sur le trottoir
Tout au long du boulevard
Y a des feux d'artifice
Qui feraient croire à Bethléem
Y a des fantômes en coulisses
Paraît que t'entends pas le bruit de leur chaîne
T'as de la veine

Y a pas de facteur sous le gaz au coin de ta rue
Qui brade tout ce que tu as cru
Y a pas de montreur d'orage qui traîne pieds nus
Disant que t'as tout perdu
Y a tes rêves du samedi soir
Qui se transforment en barricades
Y a tous les archanges du soir
Cachés près des palissades qui s'évadent,
Qui s'évadent

{Refrain, x2}
Personne ici ne peut plus bien marcher droit
Y a pas que toi
Y a pas, ça changera rien pour toi
C'est comme ça
Ce côté de la ville ne veut pas de toi
Méfie-toi
Ce côté de la ville ne veut pas de toi

Y a ta petite soeur qui vérifie son rouge
Dans les camions qui bougent
Y a ta maman qui rêve d'avoir l'air digne
Sur le quai de la consigne
Ton papa traverse la rue
Pour ramasser mes cigares
Ta princesse traîne encore ses pieds nus
Beaucoup trop près de l'entrée du bar
Ça se passe comme ça tous les soirs

Tu restes tout seul dans le noir {x2}
Ça se passe comme ça chaque soir
Faudrait mieux dire au revoir {x4}
Pleure pas trop, ça va rien changer pour toi
Personne ici ne peut plus marcher droit
Ce côté de la ville ne veut pas de toi {x2}
Personne a plus besoin de toi {x2}

Y a plus l'héritière en dentelles
Pourquoi y a ton scalpel ?
Y a plus de sauveur sur le contrat d'assurance
Pour t'apprendre la cadence
Y a le professeur de suicide
Caché sous ton paillasson
Y a des brouillards sous tes rides
Va bientôt falloir changer ton nom
Va falloir changer ton nom
Changer ton nom

{au Refrain}

Ici personne ne veut de toi
Plus personne a besoin de toi
Y a personne qu'a besoin de toi
Plus personne a besoin de toi {x5}
Personne, plus personne {x5}


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2024-06-16 00:00:00 por panzas


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden

    Más canciones traducidas de Capdevielle Jean-Patrick