Cleuma Rodrigues - Carimbó
Übersetzter Songtext von Cleuma Rodrigues - Carimbó ins
- 48 Hits
- Veröffentlicht 2024-08-04 00:00:00
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Cleuma Rodrigues
- Carimbó
- Übersetzung von: panzas
Carimbó
Carimbó é musica Amazônica
Que por séculos, se fez atônica
No rítimo de linguagem boa
De onde o som vem e se origina
Guerreiro, Tupinambá diz e ensina
Curimbó é pau ou tronco que ressoa
Ai, ai, ai
O negro, certa vez o som ouviu
Lembrou da África e contribuiu
Com a sensualidade e percussão
O Português sentiu ritimo do Norte
Bateu palmas, estalou dedo forte
E com sopro aqueceu a miscigenação
Da palavra nativa, virou carimbó
Da musica raiz e boa que só
Veio a dança que bate a mão e bate o pé
E da influencia das tres nobres raças
Que brilham de amor e de graça
Ritimo nativo se tornou que é
E por ser que é, eu repito de novo
Carimbó é isso
É paixão, é do povo
Que ama esta terra varonil, (Pará)
É do salgado? De Curuça? De marapanim?
Não sei!
Mas sei que o carimbó é hoje sim
Patrimônio Cultural do meu Brasil
E brindando este poema com Eco de raiz
Eu canto os versos do carimbó que eu fiz
Ainda, o que eu digo é pouco
Na língua Tupinambá carimbó é tronco Oco
Agora, vou dançar que só
A dança Tupinambá que se chama carimbó. (bis)
E por ser que é, eu repito de novo
Carimbó é isso
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden