Pietri Julie - Canto Di Sorenza
Übersetzter Songtext von Pietri Julie - Canto Di Sorenza ins
- 40 Hits
- Veröffentlicht 2024-01-15 00:00:00
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Pietri Julie
- Canto Di Sorenza
- Übersetzung von: panzas
Canto Di Sorenza
Il y a au fond de ma mémoire, une chanson pleine d'amour
qu'une très jolie voix, dans le soir, fredonnait toujours.
Oh! Ta voix, qui avant de m'endormir tranquille, chantait doucement.
Tu m'as offert le secret des fleurs, les caresses du matin,
pourtant, tu m'as poinçonné le coeur, once du chagrin.
En partant, tu m'as volé le son de ta voix, ma douce lumière sur la terre.
En sentinelle, dans mon sommeil, tu es bien là, comme avant, ma maman.
Et tu souris, et tu m'as dit "Je veillerai sur toi toute ma vie."
J'ai défait mes longues tresses brunes nouées d'un brin de raphia
pour celui apparu sur la dune d'un chemin de croix.
De lumière, il a inondé toute la terre en greffant mon coeur à son coeur.
Si un jour, je ne vois plus le ciel, il m'offrira son mystère.
Si un jour, je n'entends plus la mer, il me bercera.
En silence, sans lui, je serais sans lendemains, il me tient blottie dans ses mains.
Comme une rose apprivoisée, le petit Prince, un jour, a su m'aimer.
Dans l'infini blanc de jasmin, il allumait l'arme au creux de mes seins.
Comme une rose apprivoisée, le petit Prince, un jour, a su m'aimer.
Dans l'infini blanc de jasmin, il allumait l'arme au creux de mes seins.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden