Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

CHANMINA - Cafe

Übersetzter Songtext von CHANMINA - Cafe ins

  • 29 Hits
  • Veröffentlicht 2024-03-22 00:00:00
  • 0 Kommentare
  • 0 likes
Canciones traducidas de CHANMINA

Cafe


Ato dore dake uso tsukeba
ī no amai merodī no hazunanoni

burakkukōhī wa mada
nomenai no yonara kaferatenara
dō tte anata ga kikukara
OK sorenara daijōbu
anata no maede wa liar
katte kureta nantokarate
to anata ga daisukina burakkukōhī
o motte seki ni itte matteru ne
kimochi o kono nioi de gomakashite

muzukashī itsumo mitai ni
dekinai anata no anata no sei
de jikanganai mōsukoshi de

ato dore dake uso tsukeba ī no
amai merodī no hazunanoni
atosukoshi de ie-sōnanoni
nigai merodī
(Na na na na na na, Na na na na na na)
We' re in a cafe
(Na na na na na na, Na na na na na na)
We' re in a cafe

ato mōsukoshi de
kanojo ga kore-sōda yotte itte
mukaigawa ni suwarinagara
nimotsu o shita ni okou to suru anata
kotchi ni okou ka tte itta
sō ieba ano toki wa mada kono uta ga shinkyokudatta koroda ne
nante nagarete kuru serena no uta ni norinagara hanashita

anata ga kanojo no yoi toko
hanasu koro ni wa Cardi B ga nagare teru yo fushigi to kanashiku kikoeru

ato dore dake uso tsukeba ī no
amai merodī no hazunanoni
atosukoshi de ie-sōnanoni
nigai merodī
(Na na na na na na, Na na na na na na)
We' re in a cafe
(Na na na na na na, Na na na na na na)
We' re in a cafe

kii te watashi ga sa anata ni sukida to iezu ni iru no ni kono tokei wa tikku tok tte susunde itteru dake kōhī wa nomi owari-sō ne kanojo ni gomen nette tsutaete ato dore dake uso tsukeru ka na wakaranaikara isoide kaetta atosukoshi de naki-sōdatta yo
nigai merodī
(Na na na na na na, Na na na na na na)
We' re in a cafe
(Na na na na na na, Na na na na na na)
We' re in a cafe
(Na na na na na na, Na na na na na na)
We' re in a cafe
(Na na na na na na, Na na na na na na)
We' re in a cafe


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Publicado el: 2024-03-22 00:00:00 por panzas


Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden

    Más canciones traducidas de CHANMINA