Florence & The Machine - Blinding
Übersetzter Songtext von Florence & The Machine - Blinding ins Español
- 25882 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Florence & The Machine
- Blinding
- Übersetzung von: @_@ ###
Blinding
Seems that I have been held, in some dreaming state
A tourist in the waking world, never quite awake
No kiss, no gentle word could wake me from this slumber
Until I realise that it was you who held me under
Felt it in my fist, in my feet, in the hollows of my eyelids
Shaking through my skull, through my spine and down through my ribs
No more dreaming of the dead as if death itself was undone
No more calling like a crow for a boy, for a body in the garden
No more dreaming like a girl so in love, so in love
No more dreaming like a girl so in love, so in love
No more dreaming like a girl so in love with the wrong world
And I could hear the thunder and see the lightning crack
All around the world was waking, I never could go back
Cos all the walls of dreaming, they were torn right open
And finally it seemed that the spell was broken
And all my bones began to shake, my eyes flew open
And all my bones began to shake, my eyes flew open
No more dreaming of the dead as if death itself was undone
No more calling like a crow for a boy, for a body in the garden
No more dreaming like a girl so in love, so in love
No more dreaming like a girl so in love, so in love
No more dreaming like a girl so in love with the wrong world
Snow White's stitching up the circuitboards
Synapse slipping through the hidden door
Snow White's stitching up the circuitboard
Synapse slipping through the hidden door
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por @_@ ###
Cegador
Parece que he estado atrapada, en algún estado de ensueño
Una turista en el mundo del despertar, nunca del todo despierta
Ningún beso, ninguna palabra gentil podría despertarme de este sueño
Hasta que me doy cuenta de que eras tú el que me retenía
Lo sentí en mi puño, en mis pies, en los huecos de mis párpados
Temblando por el cráneo, por mi espina dorsal y por mis costillas
Se acabó el soñar con los muertos como si la muerte en sí pudiera deshacerse
Se acabó el llamar como un cuervo a un chico, a un cuerpo en el jardín
Se acabó el soñar como una niña tan enamorada, tan enamorada
Se acabó el soñar como una niña tan enamorada, tan enamorada
Se acabó el soñar como una niña tan enamorada de la persona equivocada
Y podía oír el trueno y ver el rayo golpear
A mi alrededor el mundo se despertaba, yo nun podría volver atrás
Porque todos los muros de sueño, estaban hechos pedazos
Y por fin parecía que el hechizo estaba roto
Y todos mis huesos empezaron a temblar, mis ojos se abrieron de par en par
Y todos mis huesos empezaron a temblar, mis ojos se abrieron de par en par
Se acabó el soñar con los muertos como si la muerte en sí pudiera deshacerse
Se acabó el llamar como un cuervo a un chico, a un cuerpo en el jardín
Se acabó el soñar como una niña tan enamorada, tan enamorada
Se acabó el soñar como una niña tan enamorada, tan enamorada
Se acabó el soñar como una niña tan enamorada de la persona equivocada
Blancanieves está cosiendo los tableros de circuitos
Deslizándose en sinapsis por la puerta oculta
Blancanieves está cosiendo los tableros de circuitos
Deslizándose en sinapsis por la puerta oculta
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden