Nicki Minaj Ft. Skylar Grey - Bed Of Lies
Übersetzter Songtext von Nicki Minaj Ft. Skylar Grey - Bed Of Lies ins Español
- 40621 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Nicki Minaj Ft. Skylar Grey
- Bed Of Lies
- Übersetzung von: lol
Bed Of Lies
[SKYLAR GREY]
Do you ever think of me, when you lie?
Lie down in your bed, your bed of lies
And I knew better, than to look in your eyes
They only pretend, you will be mine
And you know how you made me, believe
You had me caught in every web, that you
weaved
But do you ever think of me, when you lie?
Lie down in your bed your bed of lies
[NICKI MINAJ]
YOU COULD NEVER MAKE EYE CONTACT
EVERYTHING YOU GOT WAS BASED OFF OF
MY CONTACTS
YOU A FRAUD, BUT I'MMA REMAIN ICON-
STAT
BALENCIAGA'S ON MY BOOTS WITH THE
PYTHON STRAP
YOU WAS CAUGHT UP IN THE RUSH, AND
YOU WAS CAUGHT UP IN THE THRILL OF IT
YOU WAS WITH ME WAY BEFORE, I HIT A
QUARTER MIL' IN IT
PUT YOU IN THE CRIB AND YOU AIN'T NEVER
PAY A BILL IN IT
I WAS KILLIN' IT, MAN YOU GOT ME POPPIN'
PILLS IN IT
I TOLD BABY HIT YOU, I SAID THIS NIGGA
BUGGIN'
CAUSE I WAS DOING IT FOR US, I TOLD EM
FUCK THE PUBLIC
COULDN'T BELIEVE THAT I WAS HOME
ALONE, CONTEMPLATING
OVERDOSIN', NO MORE COASTIN', NO MORE
TOASTIN' OVER OCEANS
THEY SAY YOU DON'T KNOW WHAT YOU
GOT 'TIL IT'S GONE
THEY SAY THAT YOUR DARKEST HOUR COME
BEFORE YOUR DAWN
BUT THERE WAS SOMETHING THAT I
SHOULD'VE ASKED ALL ALONG
I'MMA ASK ON THE SONG
[SKYLAR GREY]
Do you ever think of me, when you lie?
Lie down in your bed, your bed of lies
And I knew better, than to look in your eyes
They only pretend, you will be mine
And you know how you made me, believe
You had me caught in every web, that you
weaved
But do you ever think of me, when you lie?
Lie down in your bed your bed of lies
[NICKI MINAJ]
I JUST FIGURED IF YOU SAW ME, IF YOU
LOOKED IN MY EYES
YOU'D REMEMBER OUR CONNECTION AND
BE FREED FROM THE LIES
I JUST FIGURED I WAS SOMETHING THAT
YOU COULDN'T REPLACE
BUT THERE WAS JUST A BLANK STARE AND I
COULDN'T RELATE
I JUST COULDN'T UNDERSTAND AND I
COULDN'T DEFEND
WHAT WE HAD, WHAT WE SHARED, AND I
COULDN'T PRETEND
WHEN THE TEARS ROLL DOWN IT'S LIKE
YOU AIN'T EVEN NOTICE EM
IF YOU HAD A HEART, I WAS HOPING YOU
WOULD'VE SHOWED IT SOME
WHAT THE FUCK YOU REALLY TELLING ME,
WHAT YOU TELLING ME
I COULD TELL YOU LYING, GET THE FUCK
OUT, DON'T YELL AT ME
I AIN'T MEAN TO CUT YOU, I AIN'T WANNA
CATCH A FELONY
THIS AIN'T HOW TO BE A PLAYER, YOU
AIN'T BILL BELLAMY
THEY SAY YOU DON'T KNOW WHAT YOU
GOT 'TIL IT'S GONE
THEY SAY THAT YOUR DARKEST HOUR COME
BEFORE YOUR DAWN
BUT THERE WAS SOMETHING THAT I
SHOULD'VE ASKED ALL ALONG
I'MMA ASK ON THE SONG
[SKYLAR GREY]
So does she know I've been in that bed before
A thousand count, and not a single threaded
truth
If I was just another girl
Then I'm ashamed to say that I'm not over
you
There's one thing I need to know
So call me, when you're not so busy... just
thinking of yourself
Do you ever think of me, when you lie?
Lie down in your bed, your bed of lies
And I knew better, than to look in your eyes
They only pretend, you will be mine
And you know how you made me, believe
You had me caught in every web, that you
weaved
But do you ever think of me, when you lie?
Lie down in your bed your bed of lies.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por lol
Cama De Mentiras
[SKYLAR GREY]
¿Alguna vez has pensado en mí cuando
mientes?
Recostado sobre tu cama, tu cama de mentiras
Y debí haberlo supuesto con solo mirarte a los
ojos
Ellos solo pretenden, que eres mío
Y eres consciente de cómo me hiciste creer
Me tenías atrapada en cada telaraña que
cosías
¿Pero alguna vez has pensado en mí cuando
mientes?
Recostado sobre tu cama, tu cama de mentiras
[NICKI MINAJ]
TÚ JAMÁS PUDISTE HACER CONTACTO DE
OJOS
TODO LO QUE HICISTE ESTUVO BASADO EN
MIS CONTACTOS
TÚ ERES UN FRAUDE, PERO YO MANTENDRÉ
MI STATUS DE ÍCONO
BALENCIAGA EN MIS BOTAS CON UN
TIRANTE DE PITÓN
TE ATRAPÉ EN LA CORRIDA, Y TE ATRAPÉ
EN EL ÉXTASIS DE ESTO
ESTUVISTE CONMIGO DESDE MUCHO ANTES,
YO ALCANCÉ UN CUARTO DE MILLA EN ESTO
DEJÉ QUE ENTRARAS AL TAXI Y JAMÁS
TUVISTE QUE PONER UN CENTAVO PARA ÉL
ESTABA HACIÉNDOLO BIEN, HOMBRE, TÚ ME
ENCONTRASTE ECHANDO PASTILLAS EN
ESTO
TE DIJE: "QUERIDO, DÉJAME A MÍ", TE DIJE:
"ESTA NEGRA LO VA A HACER"
PORQUE ESTABA HACIÉNDOLO POR
NOSOTROS, LE DIJE: "A LA MIERDA CON EL
PÚBLICO"
NO PODÍA CREER QUE ESTUVIESE SOLA EN
CASA, CON LA MIRADA PERDIDA
SOBREMEDICÁNDOME, ALEJADA DE LAS
COSTAS, ALEJADA DE LOS BRINDIS SOBRE
LOS OCÉANOS
DICEN QUE UNO NUNCA SABE LO QUE TIENE
HASTA QUE LO PIERDE
DICEN QUE UNA VEZ PASADA LA TORMENTA
LLEGA LA CALMA
PERO HABÍA ALGO QUE DEBÍ HABER
PREGUNTADO DESDE UN INICIO
LO PREGUNTARÉ EN ESTA CANCIÓN
[SKYLAR GREY]
¿Alguna vez has pensado en mí cuando
mientes?
Recostado sobre tu cama, tu cama de mentiras
Y debí haberlo supuesto con solo mirarte a los
ojos
Ellos solo pretenden, que eres mío
Y eres consciente de cómo me hiciste creer
Tú me tenías atrapada en cada telaraña que
cosías
¿Pero alguna vez has pensado en mí cuando
mientes?
Recostado sobre tu cama, tu cama de mentiras
[NICKI MINAJ]
CREÍ QUE SI ME MIRABAS, QUE SI ME
MIRABAS A LOS OJOS
RECORDARÍAS NUESTRA CONECCIÓN Y TE
DEJARÍAS DE MENTIRAS
CREÍ QUE YO SERÍA ALGO QUE TE SERÍA
IMPOSIBLE REEMPLAZAR
PERO TE LIMITASTE A DIRIGIRME UNA
MIRADA VACÍA Y NO PUDE SABER
DE PLANO NO COMPRENDÍA Y NO PUDE
DEFENDER
LO QUE TENÍAMOS, LO QUE COMPARTÍAMOS,
Y NO PUDE FINGIR
CUANDO LAS LÁGRIMAS COMENZARON A
BROTAR FUE COMO SI NISIQUIERA LAS
NOTARAS
SI TENÍAS UN CORAZÓN, YO ESTUVE
ESPERANDO A QUE ME MUESTRES ALGO
¿QUÉ DEMONIOS ESTÁS TRATANDO DE
DECIRME? ¿QUÉ DICES?
PODÍA ASEGURAR QUE MENTÍAS, DÉJATE DE
TONTERÍAS, ¡N0 ME GRITES!
NO ME OBLIGUES A CORTARTE, NO QUIERO
COMETER HOMICIDIO
ESTO NO ES "CÓMO SER UN JUGADOR", TÚ
NO ERES BILL BELLAMY
DICEN QUE UNO NUNCA SABE LO QUE TIENE
HASTA QUE LO PIERDE
DICEN QUE UNA VEZ PASADA LA TORMENTA
LLEGA LA CALMA
PERO HABÍA ALGO QUE DEBÍ HABER
PREGUNTADO DESDE UN INICIO
LO PREGUNTARÉ EN ESTA CANCIÓN
[SKYLAR GREY]
Entonces, ¿sabe ella que yo estuve en esa
cama antes?
La verdad y no una mentira contada a medias
Si no pasé de ser una chica cualquiera
Entonces, me avergüenza confesar que aún
no te he podido olvidar
Hay una cosa que necesito saber
Así que llámame cuando no estés tan
ocupado... pensando solamente en ti
¿Alguna vez has pensado en mí cuando
mientes?
Recostado sobre tu cama, tu cama de mentiras
Y debí haberlo sabido con solo mirarte a los
ojos
Ellos solo pretenden, que eres mío
Y tú eres consciente de cómo me hiciste creer
Me tenías atrapada en cada telaraña que
cosías
¿Pero alguna vez has pensado en mí cuando
mientes?
Recostado sobre tu cama, tu cama de
mentiras.
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden