Manu Lafer - Baião Da Flor
Übersetzter Songtext von Manu Lafer - Baião Da Flor ins
- 49 Hits
- Veröffentlicht 2024-02-22 00:00:00
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Manu Lafer
- Baião Da Flor
- Übersetzung von: panzas
Baião Da Flor
Sei que uma flor que se tem
Faz-se um jardim dessa flor
E esse jardim de uma flor
Vai pra cidade, seu eu for
Fugir do lado da lei
Fingir de rei do baião
Se perguntarem, eu vi
A pedra fundamental
Quando essa pedra de toque tocou
E tocou, e tocou,
E tocou, e tocou
Gonzaga demônio da roça
O que será desse som?
É cume e gume da flora
É cima e lima da flor
De cubalão a baioque
Oba lá lá, alalaô
Si manda, mora patropi
Em violão ou pop
Intimidade coloque em amor
Em amor, em amor,
Em amor, em amor
Mas tudo ocorre ao acaso
E assim Bahia é Brasil
Acaso ali Juazeiro
Onde é Bahia é Brasil
Onde o artista estiver,
O povo tem que ir atrás
Eu pra profeta não dou,
Na minha terra não sou
No meu lugar é que o bode sangrou
Sangrou, e sangrou,
E sangrou, e sangrou
Existiria a verdade
Verdade que ninguém vê
Se todos fossem no mundo,
No mundo iguais à você
De corações, sul e morte
Até Chuí de Oiapoque
Adentro "status quo",
Afora "sine qua non",
Me chame agora que eu digo: eu já vou
Eu já vou, eu já vou,
Eu já vou, eu já vou
Homem do mundo e do quarto
Que o Rei Roberto imitou
Dora cafuza, Caymmi
Am, maracatu
Ouvimos num repeteco:
Eu não sou santo, favor
Rock, iê-iê, o que for
Basta o quereres a mim como eu sou
Como eu sou, como eu sou,
Como eu sou, como eu sou
É sina e Minas da flor
Não mudo de opinião
De quatro flores, o trevo
Odara, Nara Leão
E quem te viu não te vê
Mulata, índia Inaiê
Camélia, Rosa e Amélia
Olhos nos olhos Orfeu
E tudo se transformou... não fui eu
Não fui eu, não fui eu,
Não fui eu, não fui eu
Eu vou mostrar pra vocês
Como se dança o baião
Basta solar Nazareth
Basta o luar do sertão
Jiló com j ou com g
É suma e sumo da flor
E outro do nascimento
Em cio da terra vingou
E foi brilhando, brilhando... e brilhou
E brilhou, e brilhou,
E brilhou, e brilhou
Tão linda assim, nem a flor
Existe nem mesmo amor
É sabiá, carcará
E foi um rio que passou
Cabocla, demônio mau
Tô triste como urutau
Eu vi formar Beberibe
O mar com Capibaribe
E vai passar, vai passar... já passou
Já passou, já passou,
Já passou, já passou
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden