Chimène Badi - Avec Ou Sans Lui
Übersetzter Songtext von Chimène Badi - Avec Ou Sans Lui ins
- 55 Hits
- Veröffentlicht 2024-02-03 00:00:00
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Chimène Badi
- Avec Ou Sans Lui
- Übersetzung von: panzas
Avec Ou Sans Lui
Même quand je tremble
En moi je sais où je vais
Quoi qu'on me reprenne
Je donnerai tout
Parfois tout me semble
Presque trop beau
Presque trop vrai
Pour moi chaque jour qui vient a un nouveau goût
Et je sais bien sur
Qu'un jour viendra
Où l'amour prendra le pas sur moi
Etonnant gagnant mais pas d'une bataille
Je me sens en paix où que j'aille
{Refrain:}
Avec ou sans lui
Je vais, j'apprends, je vis ma vie
Je prends les devants
J'apprends sans cesse
Malgré mes faiblesses
Je sais qui je suis
Avec ou sans lui
Je vais plus loin
Que tous les interdits
Sur mon chemin
Je construis demain
Je vis ma vie avec ou sans lui
Je sais qui je suis
Je prends tout à coeur
Parfois je retiens même mes cris
C'est vrai, j'essaie toujours de donner de moi le meilleur
Et je tombe aussi
Quand la peur devient mon amie
Je ne me livre jamais vraiment
Tout à fait
Je sais bien sur
Qu'il y'a en moi
Un rivage où il accostera
Etonnant gagnant mais pas d'une bataille
Car je me sens en paix où que j'aille
{au Refrain}
Même si je crois fort en l'amour
Je ne l'attends, ni ne le guette
Je ne le cherche pas
Je suis heureuse d'être en vie
Sûre que ce monde
Guidera mes pas
{au Refrain}
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden