Reichel Kealii - Auhea Wale Ana Oe
Übersetzter Songtext von Reichel Kealii - Auhea Wale Ana Oe ins Español
- 2689 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Reichel Kealii
- Auhea Wale Ana Oe
- Übersetzung von: Alejandra Mida
Auhea Wale Ana Oe
'Auhea wale ana 'oe,
E ta ua 'Ulalena.
Kahito maila i uka,
I ka nani o Pi'iholo.
Ua like me ka 'opua,
Noho maila i 'Awalau.
Au a'e nei ka mana'o,
E pili me ke aloha.
Aloha 'o Makawao,
I ka ua 'Ukiukiu.
He tiu na ka Naulu,
I ke tula o Kama'oma'o
'O ka loa ka'u i ana,
I ka 'oni o ka lihilihi
Ilihia iho nei loko,
I ka ukana o ke aloha.
Ha'ina mai ka puana,
Maka'ituana he inoa.
Where are you,
Oh 'Ulalena rain,
Adorning the uplands
Amid the beauty of Pi'iholo
Like the billowy clouds
That grace 'Awalau,
My thoughts are drawn
To being together with my beloved.
Beloved is Makawao,
In the 'Ukiukiu rain.
A watcher for the sudden Naulu showers,
Over the plains of Kama'oma'o.
I measured it's whole expanse
With but a fleeting glimpse.
A thrill has overcome me,
From the effects love.
Let the story be told
A name song for Maka'ituana.
LadeeCat1@aol.com
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por Alejandra Mida
Auhea Wale Ana Oe
'Auhea Wale ana' oe,
E ta ua 'Ulalena.
Kahito Maila i UKA,
I ka nani o Pi'iholo.
Ua como yo ka 'opua,
Noho Maila i 'Awalau.
Au a'e nei ka mana'o,
E pili me ke aloha.
Aloha 'o Makawao,
I Ukiukiu ka ua '.
Él tiu na ka Naulu,
I ke tula o Kama'oma'o
'O ka loa Ka'u i ana,
I ka 'oni o ka lihilihi
Ilihia OHI nei loko,
I ka Ukana o ke aloha.
Ha'ina mai ka Puaná,
Maka'ituana que Inoa.
¿Dónde estás,
Oh "lluvia Ulalena,
Adornando las tierras altas
En medio de la belleza de Pi'iholo
Al igual que las nubes ondulantes
Esa gracia 'Awalau,
Mis pensamientos se dibujan
Para estar junto a mi amado.
Amado es Makawao,
En la "lluvia Ukiukiu.
Un observador de las duchas repentinas Naulu,
En los llanos de Kama'oma'o.
Medí su entera extensión
Con sólo una mirada fugaz.
Un estremecimiento me ha superado,
De los efectos aman.
Deje que se contó la historia
A nombre de la canción de Maka'ituana.
LadeeCat1@aol.com
Escrito Por: Alejandra Mida
Hola!! Soy Miida, tengo 13 años, me encanta songstraducidas y traducire todo lo que pueda para el portal pero disculpenme apenitas estoy aprendiendo ingles asi que tengo fallitas pero hare lo que pueda <3 u.u
Blogs Publicados
0
Última vez visto
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden