Marilyn Manson - Astonishing Panorama Of The Endtimes
Übersetzter Songtext von Marilyn Manson - Astonishing Panorama Of The Endtimes ins Español
- 18480 Hits
- Veröffentlicht 2010-01-26 00:31:03
- 0 Kommentare
- 0 likes
- Marilyn Manson
- Astonishing Panorama Of The Endtimes
- Übersetzung von: panzas
Astonishing Panorama Of The Endtimes
The boy's got a head like an atom bomb
Hang him from a cross like the number one son
And he's been waiting so long
To get it on
The boy's 15 but he's 16 gauge
Wants to break out from his Jesus cage
He's already torn out the last page
It's the "latest rage"
Violence for the people
They always eat the hand that bleeds
Violence for the people
Give the kids what they need
Kill your god,Kill your god
Kill your TV
The boy's purified by the quitter gods
Burning up his cross like a revelation
And his glass jaw opens
Like a puppet head
This is what you should fear
You are what you should fear.
Por el momento, a nadie le gusta este artículo
Publicado el: 2010-01-26 00:31:03 por panzas
Asombroso Panorama Del Final De Los Tiempos
El chico tiene una cabeza como una bomba atómica
Colgado de una cruz como el hijo número uno
Y el ha estado esperando por tanto tiempo
Para ponerselo
El chico tiene 15 pero es escoria de 16
Quiere salir de su jaula de Jesús
El ya ha rasgado la última página
Es “La última rabia”
Violencia para la gente
Ellos siempre comen la mano que sangra
Violencia para la gente
Le da a los niños lo que necesitan
Mata a tu dios, mata a tu dios
Mata tu televisión
El chico es purificado por los dioses de los que renuncian
Quemando su cruz como una revelación
Y su quijada de cristal se abre
Como una cabeza de marioneta
Esto es a lo que deberías temer
Tu eres a lo que deberías temer.
Kommentare
Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.
Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen
Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.
Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden